Honourable در برابر Noble در برابر Respectable

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Honourable

رسمی3000 برتر (رایج)

Noble

رسمی2000 برتر (رایج)C1adjective

Respectable

3000 برتر (رایج)
رایج‌ترین: Noble
 HonourableNobleRespectable
تلفظ🇬🇧 //ˈɒnəbl//🇺🇸 //ˈɑːnərəbəl//🇬🇧 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblə(r)/","/ˈnəʊblɪst/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblər/","/ˈnəʊblɪst/"]/🇬🇧 //rɪˈspɛktəbl//🇺🇸 //rɪˈspɛktəbl//
معناکسی که شایسته احترامه و خوب رفتار می‌کنه.Someone who deserves respect and behaves well.داشتن صفات اخلاقی والا، با شرافت بودن.Having high moral qualities, being honorable.کسی که جامعه براش ارزش قائله یا بهش احترام می‌ذاره.Having a good reputation or being considered good by society.
مثالHe was an honourable man who always kept his promises.a noble leaderShe comes from a respectable family known for their charitable work.
سطح زبانیرسمیرسمیخنثی
میزان رواج3000 برتر (رایج)2000 برتر (رایج)3000 برتر (رایج)
سطح CEFR-C1-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاhonourable mention, honourable person, honourable member, honourable deednoble cause, noble character, noble gesture, noble intentionrespectable job, respectable income, respectable behavior, respectable reputation, respectable background
متضادهاdishonourable, unprincipled, deceitfuldishonorable, base, ignobledisreputable, unrespectable, ignoble
اشتباه‌های رایجConfused with 'honorable' (American English spelling)., Using in informal contexts where 'nice' would be more appropriate., Mispronouncing the word due to silent 'h'.Confused with 'nobility' — remember 'noble' is the adjective., Using 'noble' to describe common actions — it fits best with grand gestures.Confused with 'respectful' which means showing respect., Overused to describe trivial matters instead of significant ones., Using it in a sarcastic tone when context is serious.
نکته‌های کاربرددر زمینه‌های رسمی، به خصوص در عناوین یا برای توصیف رفتار استفاده می‌شود. در مکالمات غیررسمی از آن اجتناب کنید.Used in formal contexts, especially in titles or to describe behavior. Avoid in casual conversations.اغلب برای توصیف کسی که با افتخار یا صداقت عمل می‌کند استفاده می‌شود. بیشتر در زمینه‌های رسمی یا ادبی رایج است. از استفاده طعنه‌آمیز آن خودداری کنید، زیرا معنای آن را تغییر می‌دهد.Often used to describe someone who acts with honor or integrity. More common in formal contexts or literature. Avoid using it sarcastically, as it changes the meaning.برای توصیف افراد یا چیزهایی که درست و شایسته احترام تلقی می‌شوند استفاده می‌شود. در زمینه‌های خیلی رسمی از آن اجتناب کنید؛ به جای آن از «قابل ستایش» استفاده کنید.Used to describe people or things that are considered proper or worthy of respect. Avoid in overly formal contexts; use 'commendable' instead.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Honourable
Respectable

پرسش‌های پرتکرار: Honourable در برابر Noble در برابر Respectable

تفاوت Honourable،‏ Noble، و Respectable چیست؟

Honourable: Someone who deserves respect and behaves well. Noble: Having high moral qualities, being honorable. Respectable: Having a good reputation or being considered good by society.

کدام رایج‌تر است: Honourable،‏ Noble، و Respectable؟

Noble در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Honourable: He was an honourable man who always kept his promises. Noble: a noble leader Respectable: She comes from a respectable family known for their charitable work.

آیا می‌توانم Honourable،‏ Noble، و Respectable را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Honourable،‏ Noble، و Respectable به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.