Honourable بمقابلہ Noble بمقابلہ Respectable
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Honourable
رسمیاوپر کے 3000 (عام)
Noble
رسمیاوپر کے 2000 (عام)C1adjective
Respectable
اوپر کے 3000 (عام)
سب سے عام: Noble
| Honourable | Noble | Respectable | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈɒnəbl//🇺🇸 //ˈɑːnərəbəl// | 🇬🇧 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblə(r)/","/ˈnəʊblɪst/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊbl/","/ˈnəʊblər/","/ˈnəʊblɪst/"]/ | 🇬🇧 //rɪˈspɛktəbl//🇺🇸 //rɪˈspɛktəbl// |
| مطلب | Someone who deserves respect and behaves well. | اعلیٰ اخلاقی اقدار کا مالک ہونا، باعزت ہونا۔Having high moral qualities, being honorable. | اچھی شہرت والا یا معاشرے میں اچھا سمجھا جانے والا۔Having a good reputation or being considered good by society. |
| مثال | He was an honourable man who always kept his promises. | a noble leader | She comes from a respectable family known for their charitable work. |
| رجسٹر | رسمی | رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 3000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | - | C1 | - |
| حصہ کلام | adjective | ||
| ہم نشینی | honourable mention, honourable person, honourable member, honourable deed | noble cause, noble character, noble gesture, noble intention | respectable job, respectable income, respectable behavior, respectable reputation, respectable background |
| متضاد | dishonourable, unprincipled, deceitful | dishonorable, base, ignoble | disreputable, unrespectable, ignoble |
| عام غلطیاں | Confused with 'honorable' (American English spelling)., Using in informal contexts where 'nice' would be more appropriate., Mispronouncing the word due to silent 'h'. | Confused with 'nobility' — remember 'noble' is the adjective., Using 'noble' to describe common actions — it fits best with grand gestures. | Confused with 'respectful' which means showing respect., Overused to describe trivial matters instead of significant ones., Using it in a sarcastic tone when context is serious. |
| استعمال کے نکات | Used in formal contexts, especially in titles or to describe behavior. Avoid in casual conversations. | اکثر ایسے شخص کو بیان کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے جو عزت یا دیانتداری سے کام کرتا ہے۔ رسمی سیاق و سباق یا ادب میں زیادہ عام ہے۔ طنزیہ طور پر استعمال سے گریز کریں، کیونکہ یہ معنی بدل دیتا ہے۔Often used to describe someone who acts with honor or integrity. More common in formal contexts or literature. Avoid using it sarcastically, as it changes the meaning. | لوگوں یا ایسی چیزوں کو بیان کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے جنہیں مناسب یا قابل احترام سمجھا جاتا ہے۔ بہت زیادہ رسمی سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں؛ اس کے بجائے 'قابل تعریف' استعمال کریں۔Used to describe people or things that are considered proper or worthy of respect. Avoid in overly formal contexts; use 'commendable' instead. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Honourable بمقابلہ Noble بمقابلہ Respectable
Honourable، Noble، اور Respectable میں کیا فرق ہے؟
Honourable: Someone who deserves respect and behaves well. Noble: Having high moral qualities, being honorable. Respectable: Having a good reputation or being considered good by society.
کون سا زیادہ عام ہے: Honourable، Noble، اور Respectable؟
روزمرہ انگریزی میں Noble سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Honourable: He was an honourable man who always kept his promises. Noble: a noble leader Respectable: She comes from a respectable family known for their charitable work.
کیا میں Honourable، Noble، اور Respectable کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Honourable، Noble، اور Respectable ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔