Finally در برابر We come to it at last

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Finally

1000 برتر (بسیار رایج)A2adverb

We come to it at last

بیش از 10000 (کمتر رایج)
رایج‌ترین: Finally
 FinallyWe come to it at last
تلفظ🇬🇧 /["/ˈfaɪnəli/"]/🇺🇸 /["/ˈfaɪnəli/"]/🇬🇧 //wiː kʌm tuː ɪt æt lɑːst//🇺🇸 //wi kʌm tu ɪt æt læst//
معنابالاخره؛ بعد از یک انتظار طولانی.At last; after a long wait.بالاخره به اصل مطلب رسیدیمFinally, we reach this moment or point.
مثالAfter hours of waiting, she finally arrived at the party.After years of hard work, we come to it at last, the day of the big event.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
سطح CEFRA2-
نقش دستوریadverb
هم‌آیی‌هاfinally arriving, finally finished, finally ready, finally resolved, finally discoveredcome to a conclusion, come to an agreement, come to our senses, come to a decision
متضادهاinitially, first-
اشتباه‌های رایج'Finally' is sometimes confused with 'eventually', but 'finally' implies completion., Learners often use 'finally' too early; it should come after the delay or wait is described., Placing 'finally' at the beginning of a sentence can sound awkward in informal contexts.Using it in a context where the arrival is not significant., Overusing it in a casual conversation., Confusing it with phrases like 'we've reached the end'.
نکته‌های کاربرداز 'بالاخره' برای نشان دادن اینکه چیزی بعد از تأخیر یا مشکل اتفاق افتاده است استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است، اما از آن در نوشتار خیلی رسمی اجتناب کنید.Use 'finally' to indicate that something has happened after a delay or difficulty. It's appropriate in both spoken and written contexts, but avoid it in very formal writing.This phrase is often used to signify an arrival at an important point or conclusion. It can be used in both formal and informal contexts, though it may be more common in storytelling or speeches.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Finally
We come to it at last

پرسش‌های پرتکرار: Finally در برابر We come to it at last

تفاوت Finally و We come to it at last چیست؟

Finally: At last; after a long wait. We come to it at last: Finally, we reach this moment or point.

کدام رایج‌تر است: Finally و We come to it at last؟

Finally در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Finally: After hours of waiting, she finally arrived at the party. We come to it at last: After years of hard work, we come to it at last, the day of the big event.

آیا می‌توانم Finally و We come to it at last را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Finally و We come to it at last به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط