Figure در برابر Number
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Figure
1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
Number
1000 برتر (بسیار رایج)A1noun
| Figure | Number | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈfɪɡə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈfɪɡjər/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈnʌmbə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈnʌmbər/"]/ |
| معنا | شکل یا فرم یه چیزی، یا بدن یه آدم.A shape or form of something, or a person’s body. | عدد کلمه یا نمادی است که نشاندهنده یک کمیت است.A number is a word or symbol that represents a quantity. |
| مثال | I can see the figure of a man in the distance. | He called the number on the advertisement to get more information. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 1000 برتر (بسیار رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | A2 | A1 |
| نقش دستوری | noun | noun |
| همآییها | high, low, double, reach, exceed, add, add up, be bandied about, indicate something, according to (the) figures, in round figures, great, central, key, figure of, cloaked, hooded, masked, painter, drawing, painting, beautiful, fine, good, cut, have, keep, a fine figure of a man, a fine figure of a woman, refer to, see, illustrate something, show something | three-digit, 16-digit, cardinal, calculate, add, add together, in round numbers, number crunching, fax, phone, telephone, call, dial, phone, be busy, be engaged, be unobtainable, exchange numbers, somebody’s name and number, big, high, low, grow in, increase in, decrease in, go up, grow, increase, in number, number of, a decline in numbers, a drop in numbers, a growth in numbers, big, high, low, grow in, increase in, decrease in, go up, grow, increase, in number, number of, a decline in numbers, a drop in numbers, a growth in numbers |
| متضادها | formlessness, ambiguity | none |
| اشتباههای رایج | Confused with 'figured' as in past tense., Using 'figure' when they mean 'figures' as in numbers., Misusing 'figure out' in contexts that don't require problem-solving. | Confusing 'number' with 'amount' (use 'number' for countable items, 'amount' for uncountable), Saying 'the number of less people' instead of 'fewer people', Using 'numbers' when referring to a singular 'number' |
| نکتههای کاربرد | از 'figure' هم برای توصیف اشکال (مثل توی ریاضی) و هم برای آدمها استفاده کن. توی مکالمات خیلی خودمونی ازش استفاده نکن، مگر اینکه به یه نوع خاصی از 'figure' مثل 'figure skate' (اسکیت نمایشی) اشاره کنی.Use 'figure' to describe both shapes (like in math) and people. Avoid in very casual conversations unless referring to a specific type of figure like a 'figure skate.' | از 'number' (عدد/شماره) وقتی استفاده کن که داری به یک مقدار مشخص از چیزی اشاره میکنی. هم توی حرف زدن و هم توی نوشتن مناسبه، ولی توی موقعیتهای رسمیتر، بهتره دقیقتر بگی (مثلاً 'تعداد شرکتکنندگان'). توی بحثهای خیلی تخصصی ریاضی که اصطلاحات عددی خاصی ترجیح داده میشن، ازش استفاده نکن.Use 'number' when referring to a specific quantity of things. It's appropriate in both spoken and written contexts, though in formal settings, specify further (e.g., 'number of participants'). Avoid using it in highly technical mathematical discussions where specific numerical terms are preferred. |
پرسشهای پرتکرار: Figure در برابر Number
تفاوت Figure و Number چیست؟
Figure: A shape or form of something, or a person’s body. Number: A number is a word or symbol that represents a quantity.
کدام پیشرفتهتر است: Figure و Number؟
Figure بالاترین سطح است، یعنی A2، در مقیاس CEFR.
آیا Figure و Number همسطح CEFR هستند؟
Figure: A2, Number: A1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Figure و Number چیست؟
Figure: noun, Number: noun.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Figure: I can see the figure of a man in the distance. Number: He called the number on the advertisement to get more information.
آیا میتوانم Figure و Number را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Figure و Number به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.