3K

تا جایی که می‌دانیم

UK//fɑːr əz wiː nəʊ//US//fɑr əz wi noʊ//

معنی Far as we know

To the best of our current understanding or knowledge.

In simple words: Based on what we understand or have learned.

به بهترین شکل ممکن بر اساس دانش یا درک فعلی ما.

بر اساس آنچه که می‌فهمیم یا یاد گرفته‌ایم.

Far as we know در یک جمله

  • Far as we know, the event is still scheduled for next week.
  • The data seems accurate, far as we know, but more research is needed.
  • Far as we know, the project is on track for completion.
  • I haven't heard any updates, far as we know everything is the same.

چطور از Far as we know استفاده کنیم

Use 'far as we know' to introduce information or clarify that only current knowledge is considered. It's conversational and should be used in informal settings. Avoid in highly formal writing.

از 'تا جایی که می‌دانیم' برای معرفی اطلاعات یا روشن کردن اینکه فقط دانش فعلی در نظر گرفته شده استفاده کنید. این عبارت محاوره‌ای است و باید در محیط‌های غیررسمی به کار رود. در نوشتارهای بسیار رسمی از آن پرهیز کنید.

Grammar pattern

standalone phrase

Memory hint

Think of traveling 'far' while collecting 'knowledge' along the way.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Far as we know

  • far as I know
  • far as we can tell
  • far as they see

Synonyms for Far as we know

  • to the best of our knowledge
  • as far as we understand
  • as far as I can tell

Common mistakes with Far as we know

  • Using it in formal writing contexts where neutral phrases are preferred.
  • Confusing with 'as far as we know' which is slightly more common.
  • Overusing it in discussions where facts are established.

Far as we know appears in

Far as we know به زبان‌های دیگر

More chunks like Far as we know

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • معنی Far as we know
  • Far as we know یعنی چی
  • Far as we know یعنی چه
  • ترجمه Far as we know
  • Far as we know به فارسی
  • ترجمه فارسی Far as we know

پرسش‌های پرتکرار درباره "Far as we know"

"Far as we know" یعنی چه؟

بر اساس آنچه که می‌فهمیم یا یاد گرفته‌ایم.

تعریف "Far as we know" چیست؟

به بهترین شکل ممکن بر اساس دانش یا درک فعلی ما.

چطور از "Far as we know" در یک جمله استفاده کنیم؟

Far as we know, the event is still scheduled for next week.

می‌توانی مثال دیگری از "Far as we know" بزنی؟

The data seems accurate, far as we know, but more research is needed.

مترادف‌های "Far as we know" چیست؟

گزینه‌های رایج شامل to the best of our knowledge, as far as we understand, as far as I can tell است.

چه واژه‌هایی با "Far as we know" می‌آیند؟

معمولاً با far as I know, far as we can tell, far as they see همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از "Far as we know" چیست؟

Using it in formal writing contexts where neutral phrases are preferred. Confusing with 'as far as we know' which is slightly more common. Overusing it in discussions where facts are established.

"Far as we know" چطور تلفظ می‌شود؟

US: //fɑr əz wi noʊ//, UK: //fɑːr əz wiː nəʊ//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از "Far as we know" استفاده کنم؟

از 'تا جایی که می‌دانیم' برای معرفی اطلاعات یا روشن کردن اینکه فقط دانش فعلی در نظر گرفته شده استفاده کنید. این عبارت محاوره‌ای است و باید در محیط‌های غیررسمی به کار رود. در نوشتارهای بسیار رسمی از آن پرهیز کنید.