Distribute در برابر Spread

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Distribute

2000 برتر (رایج)B2verb

Spread

1000 برتر (بسیار رایج)B1verb
رایج‌ترین: Spread
 DistributeSpread
تلفظ🇬🇧 /["/dɪˈstrɪbjuːt//ˈdɪstrɪbjuːt/","/dɪˈstrɪbjuːts//ˈdɪstrɪbjuːts/","/dɪˈstrɪbjuːtɪd//ˈdɪstrɪbjuːtɪd/","/dɪˈstrɪbjuːtɪŋ//ˈdɪstrɪbjuːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstrɪbjuːt/","/dɪˈstrɪbjuːts/","/dɪˈstrɪbjuːtɪd/","/dɪˈstrɪbjuːtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/
معناTo give things out to many people.To open something wide or make it cover a large area.
مثالThe teacher decided to distribute the books to the students.She decided to spread the butter evenly on her toast.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB2B1
نقش دستوریverbverb
هم‌آیی‌هاequally, fairly, unequally, among, between, to, internationally, nationally, exclusively, evenly, uniformly, unevenly, across, among, betweenfast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, thickly, lightly, thinly, on, with, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, equally, evenly, uniformly, try to, among, between, over
متضادهاcollect, withholdconceal, gather, compress
اشتباه‌های رایجConfused with 'distribute' vs 'contribute'., Using 'distribute' without an object., Saying 'distribute to everyone' instead of 'distribute to them'.Confused with 'spred' as a past tense; the correct past is 'spread'., Misused with 'spreading out' when describing thoughts instead of physical spreading., Omitting the object; remember to include what is being spread.
نکته‌های کاربردUse 'distribute' when you're giving out items, like food or information. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid it in very casual conversations where simpler words like 'give out' can be used.Use 'spread' when talking about applying something, like a sandwich spread or an idea. It's neutral and suitable for all contexts, but avoid using it too informally when discussing significant topics.

پرسش‌های پرتکرار: Distribute در برابر Spread

تفاوت Distribute و Spread چیست؟

Distribute: To give things out to many people. Spread: To open something wide or make it cover a large area.

کدام رایج‌تر است: Distribute و Spread؟

Spread در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Distribute و Spread؟

Distribute بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.

آیا Distribute و Spread هم‌سطح CEFR هستند؟

Distribute: B2, Spread: B1 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Distribute و Spread چیست؟

Distribute: verb, Spread: verb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Distribute: The teacher decided to distribute the books to the students. Spread: She decided to spread the butter evenly on her toast.

آیا می‌توانم Distribute و Spread را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Distribute و Spread به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط