Distribute vs Spread
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Distribute
Spread
| Distribute | Spread | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/dɪˈstrɪbjuːt//ˈdɪstrɪbjuːt/","/dɪˈstrɪbjuːts//ˈdɪstrɪbjuːts/","/dɪˈstrɪbjuːtɪd//ˈdɪstrɪbjuːtɪd/","/dɪˈstrɪbjuːtɪŋ//ˈdɪstrɪbjuːtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈstrɪbjuːt/","/dɪˈstrɪbjuːts/","/dɪˈstrɪbjuːtɪd/","/dɪˈstrɪbjuːtɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/🇺🇸 /["/spred/","/spredz/","/ˈspredɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | To give things out to many people. | To open something wide or make it cover a large area. |
| Beispiel | The teacher decided to distribute the books to the students. | She decided to spread the butter evenly on her toast. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | B1 |
| Wortart | verb | verb |
| Kollokationen | equally, fairly, unequally, among, between, to, internationally, nationally, exclusively, evenly, uniformly, unevenly, across, among, between | fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, fast, like wildfire, quickly, (all) across, among, around, be thinly spread, spread yourself too thin, thickly, lightly, thinly, on, with, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, carefully, out, across, on, over, spread something open, spread your arms, legs, etc. out wide, spread your arms, legs, etc. wide, equally, evenly, uniformly, try to, among, between, over |
| Antonyme | collect, withhold | conceal, gather, compress |
| Häufige Fehler | Confused with 'distribute' vs 'contribute'., Using 'distribute' without an object., Saying 'distribute to everyone' instead of 'distribute to them'. | Confused with 'spred' as a past tense; the correct past is 'spread'., Misused with 'spreading out' when describing thoughts instead of physical spreading., Omitting the object; remember to include what is being spread. |
| Hinweise zur Verwendung | Use 'distribute' when you're giving out items, like food or information. It's appropriate in both written and spoken contexts. Avoid it in very casual conversations where simpler words like 'give out' can be used. | Use 'spread' when talking about applying something, like a sandwich spread or an idea. It's neutral and suitable for all contexts, but avoid using it too informally when discussing significant topics. |
Häufige Fragen: Distribute vs Spread
Was ist der Unterschied zwischen Distribute und Spread?
Distribute: To give things out to many people. Spread: To open something wide or make it cover a large area.
Was ist häufiger: Distribute und Spread?
Spread ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Was ist anspruchsvoller: Distribute und Spread?
Distribute ist das höchste Niveau, bei B2, auf der CEFR-Skala.
Sind Distribute und Spread auf demselben CEFR-Niveau?
Distribute: B2, Spread: B1 auf der CEFR-Skala.
Welche Wortart sind Distribute und Spread?
Distribute: verb, Spread: verb.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Distribute: The teacher decided to distribute the books to the students. Spread: She decided to spread the butter evenly on her toast.
Kann ich Distribute und Spread austauschbar verwenden?
Nicht immer. Distribute und Spread sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.