Distant در برابر Far در برابر Remote
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Distant
Far
Remote
| Distant | Far | Remote | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/ˈdɪstənt/"]/🇺🇸 /["/ˈdɪstənt/"]/ | 🇬🇧 /["/fɑː(r)/"]/🇺🇸 /["/fɑːr/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈməʊt/"]/🇺🇸 /["/rɪˈməʊt/"]/ |
| معنا | دور در فضا یا زمان.Far away in space or time. | فاصلهای طولانی.A long distance away. | دور یا نزدیک نبودن.Far away or not near. |
| مثال | The distant mountains were barely visible through the morning mist. | I live far from the city center. | She works from a remote location, enjoying the freedom of her job. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) | 5000 برتر (نسبتاً رایج) |
| سطح CEFR | B2 | A1 | B1 |
| نقش دستوری | adjective | adverb | adjective |
| همآییها | be, sound, become, extremely, fairly, very, from, two miles distant, three days distant, etc., be, feel, look, extremely, fairly, very, cold and distant, be, feel, look, extremely, fairly, very, cold and distant | far away, far from, go far, far better, far too | appear, be, feel, extremely, fairly, very, from, appear, be, feel, extremely, fairly, very, from, appear, be, feel, extremely, fairly, very, from, appear, be, feel, extremely, fairly, very, from |
| متضادها | near, close, proximate | near, close | near, close, local |
| اشتباههای رایج | Confused with 'distant' vs 'dissident' in spelling and meaning., Incorrectly using it to describe nearby objects., Using 'distant' in an emotional context without acknowledging closeness. | Confusing 'farther' with 'further' — 'farther' for physical distance, 'further' for metaphorical., Incorrectly using 'far' instead of 'farther' when referring to distance., Saying 'more far' instead of 'farther' or just 'far'. | Confused with 'remotely' which has a different grammatical use., Using 'remotes' as a plural, when 'remote' is often uncountable in this context. |
| نکتههای کاربرد | برای توصیف چیزها یا افرادی که دور هستند استفاده میشود. میتواند به فاصله فیزیکی یا جدایی عاطفی اشاره کند. در زمینههای غیررسمی برای توصیف روابط نزدیک استفاده نشود.Used to describe things or people that are far away. It can refer to physical distance or emotional separation. Avoid in informal contexts when describing close relationships. | برای توصیف فاصله، چه فیزیکی و چه مجازی، استفاده میشود. در زمینههای غیررسمی، میتواند تأکید بر مقایسهها نیز داشته باشد. در نوشتارهای بسیار رسمی از آن پرهیز کنید.Used to describe distance, whether physical or figurative. In informal contexts, it can also emphasize comparisons. Avoid in very formal writing. | از «دورافتاده» برای توصیف چیزی که از نظر مسافت یا زمان دور است استفاده کنید. هم در نوشتار و هم در گفتار مناسب است. از موقعیتهای غیررسمی که ممکن است یک اصطلاح مستقیمتر ترجیح داده شود، اجتناب کنید.Use 'remote' to describe something that is far away in distance or time. It's suitable in both written and spoken contexts. Avoid informal situations where a more direct term might be preferred. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Distant در برابر Far در برابر Remote
تفاوت Distant، Far، و Remote چیست؟
Distant: Far away in space or time. Far: A long distance away. Remote: Far away or not near.
کدام رایجتر است: Distant، Far، و Remote؟
Far در انگلیسی روزمره رایجترین است.
کدام پیشرفتهتر است: Distant، Far، و Remote؟
Distant بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.
آیا Distant، Far، و Remote همسطح CEFR هستند؟
Distant: B2, Far: A1, Remote: B1 بر اساس مقیاس CEFR.
نقش دستوری Distant، Far، و Remote چیست؟
Distant: adjective, Far: adverb, Remote: adjective.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Distant: The distant mountains were barely visible through the morning mist. Far: I live far from the city center. Remote: She works from a remote location, enjoying the freedom of her job.
آیا میتوانم Distant، Far، و Remote را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Distant، Far، و Remote به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.