Depressed در برابر Melancholy در برابر Sad
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Depressed
Melancholy
Sad
| Depressed | Melancholy | Sad | |
|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dɪˈprest/"]/🇺🇸 /["/dɪˈprest/"]/ | 🇬🇧 //ˈmɛlənkəli//🇺🇸 //ˈmɛlənˌkɑli// | 🇬🇧 /["/sæd/"]/🇺🇸 /["/sæd/"]/ |
| معنا | احساس غمگینی یا ناامیدی شدید و طولانی مدت.Feeling very sad or hopeless for a long time. | یه حس عمیق غم.A deep feeling of sadness. | احساس ناراحتی یا گرفتگی خاطر.Feeling unhappy or low in spirits. |
| مثال | She felt depressed after receiving the bad news about her job. | He felt overwhelming melancholy after the loss of his childhood home. | She felt sad when her friend moved away. |
| سطح زبانی | خنثی | رسمی | خنثی |
| میزان رواج | 2000 برتر (رایج) | بیش از 10000 (کمتر رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | B2 | - | A1 |
| نقش دستوری | adjective | adjective | |
| همآییها | be, feel, look, extremely, fairly, very, about, by, be, feel, look, extremely, fairly, very, about, by, be, become, remain, severely, very, relatively | profound melancholy, feeling of melancholy, melancholy mood, state of melancholy | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, be, seem, find something, extremely, fairly, very |
| متضادها | happy, cheerful, elated | joy, happiness, elation | happy, joyful, cheerful |
| اشتباههای رایج | Confused with 'depressing', which describes something that causes sadness., Incorrectly using 'depressed' to describe temporary feelings., Using in light-hearted contexts, which can be seen as insensitive. | Mispronounced; often confused with 'melody', Used incorrectly as a verb; 'melancholy' is a noun, Overused in casual contexts, where simpler words like 'sad' would suffice | Using 'saddened' incorrectly instead of 'sad'., Confusing 'sad' with 'satisfied'., Overusing it to describe situations that are merely disappointing. |
| نکتههای کاربرد | از «افسرده» برای توصیف وضعیت روحی یک فرد، معمولاً در زمینههای خنثی استفاده کنید. از استفادهی غیررسمی یا سبُک خودداری کنید. این حالت جدیتر از «غمگین بودن» است.Use 'depressed' to describe a person's mental state, typically in neutral contexts. Avoid casual or flippant usage. It’s more serious than being 'sad'. | اغلب در متون ادبی یا برای توصیف حالات عمیق احساسی استفاده میشه. تو مکالمههای روزمره کمتر رایجه؛ برای همین تو حرفای خودمونی بهتره از «غمگینی» یا «ناراحتی» استفاده کنی.Often used in literary contexts or to describe deep emotional states. Less common in everyday conversation; consider substituting with 'sadness' in casual talks. | از «غمگین» برای توصیف یک احساس یا موقعیتی که باعث ناراحتی میشود استفاده کنید. هم در گفتار و هم در نوشتار مناسب است. از استفاده آن در نوشتههای خیلی رسمی خودداری کنید.Use 'sad' to describe a feeling or situation that causes unhappiness. It is appropriate in both spoken and written contexts. Avoid using it in overly formal writing. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Depressed در برابر Melancholy در برابر Sad
تفاوت Depressed، Melancholy، و Sad چیست؟
Depressed: Feeling very sad or hopeless for a long time. Melancholy: A deep feeling of sadness. Sad: Feeling unhappy or low in spirits.
کدام رسمیتر است: Depressed، Melancholy، و Sad؟
Melancholy رسمیترین آنهاست.
کدام رایجتر است: Depressed، Melancholy، و Sad؟
Sad در انگلیسی روزمره رایجترین است.
کدام پیشرفتهتر است: Depressed، Melancholy، و Sad؟
Depressed بالاترین سطح است، یعنی B2، در مقیاس CEFR.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Depressed: She felt depressed after receiving the bad news about her job. Melancholy: He felt overwhelming melancholy after the loss of his childhood home. Sad: She felt sad when her friend moved away.
آیا میتوانم Depressed، Melancholy، و Sad را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Depressed، Melancholy، و Sad به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.