Confident در برابر You are sure of this

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Confident

1000 برتر (بسیار رایج)B1adjective

You are sure of this

5000 برتر (نسبتاً رایج)
رایج‌ترین: Confident
 ConfidentYou are sure of this
تلفظ🇬🇧 //ˈkɒn.fɪ.dənt//🇺🇸 //ˈkɑːn.fɪ.dənt//🇬🇧 //jʊ ɑːr ʃʊə ɒv ðɪs//🇺🇸 //ju ɑr ʃʊr ʌv ðɪs//
معنااحساس اطمینان به خود و توانایی‌هایت.Feeling sure about yourself and your abilities.با اطمینان این را باور داری.You believe this with confidence.
مثالShe was confident during her presentation.You are sure of this because you have seen the evidence.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)5000 برتر (نسبتاً رایج)
سطح CEFRB1-
نقش دستوریadjective
هم‌آیی‌هاconfident attitude, confident speaker, confident approach, confident smilebe sure of something, make sure of this, not sure of this, feel sure of this, are you sure of this
متضادهاinsecure, doubtful, unsure-
اشتباه‌های رایجConfusing with 'confidence' which is the noun form., Using 'confident' to describe objects instead of people., Confusing 'confident' with 'arrogant', which has a negative connotation.Confusing with 'You are sure about this'., Using 'of' instead of 'about' incorrectly., Saying 'You sure of this?' instead of 'Are you sure of this?'
نکته‌های کاربرداز 'با اعتماد به نفس' برای توصیف کسی که به مهارت‌هایش باور دارد استفاده کنید. به طور کلی در هر دو زمینه رسمی و غیررسمی مناسب است.Use 'confident' to describe someone who believes in their skills. Generally appropriate in both formal and informal contexts.در مکالماتی که کسی به دنبال تأیید است استفاده می‌شود. مناسب برای هر دو زمینه نوشتاری و گفتاری. می‌تواند در بحث‌های غیررسمی، غیررسمی باشد.Used in conversations where someone seeks confirmation. Suitable for both written and spoken contexts. Can be informal in casual discussions.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

You are sure of this

پرسش‌های پرتکرار: Confident در برابر You are sure of this

تفاوت Confident و You are sure of this چیست؟

Confident: Feeling sure about yourself and your abilities. You are sure of this: You believe this with confidence.

کدام رایج‌تر است: Confident و You are sure of this؟

Confident در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Confident: She was confident during her presentation. You are sure of this: You are sure of this because you have seen the evidence.

آیا می‌توانم Confident و You are sure of this را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Confident و You are sure of this به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط