Care در برابر Consider

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Care

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun

Consider

1000 برتر (بسیار رایج)A2verb
 CareConsider
تلفظ🇬🇧 /["/keə(r)/"]/🇺🇸 /["/ker/"]/🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər//
معنایعنی به کسی یا چیزی علاقه یا نگرانی داشته باشی.to feel interest or concern about something or someoneبه دقت به چیزی فکر کردن.To think about something carefully.
مثالShe shows great care for her pets.I will consider your suggestion.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج1000 برتر (بسیار رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRA2A2
نقش دستوریnounverb
هم‌آیی‌هاgood, great, proper, take, deliver, provide (somebody with), services, centre/​center, facility, in care, in somebody’s care, under the care of, care of somebody, in care of somebody, the quality of care, extreme, good, great, exercise, take, need, with care, without careconsider carefully, consider an option, consider a possibility
متضادهاdisregard, neglect, ignoreignore, dismiss, overlook
اشتباه‌های رایجConfusing with 'caring', which implies action rather than just feeling., Omitting 'about' when expressing concern (e.g., saying 'I care my family' instead of 'I care about my family').Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning.
نکته‌های کاربرداز کلمه 'care' برای نشون دادن نگرانی یا محبت استفاده می‌کنیم. تو بیشتر جاها خوبه و مشکلی نداره، ولی اگه تو یه موقعیت خیلی رسمی باشی، ممکنه یکم زیادی احساساتی به نظر برسه.Use 'care' to express concern or affection. It's suitable in most contexts but may sound too emotional in very formal situations.وقتی در مورد گزینه‌ها یا احتمالات فکر می‌کنید از 'consider' استفاده کنید. هم در مکالمه و هم در نوشتار مناسب است، اما ممکن است در مکالمات غیررسمی کمی رسمی به نظر برسد.Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations.

پرسش‌های پرتکرار: Care در برابر Consider

تفاوت Care و Consider چیست؟

Care: to feel interest or concern about something or someone Consider: To think about something carefully.

آیا Care و Consider هم‌سطح CEFR هستند؟

Care: A2, Consider: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Care و Consider چیست؟

Care: noun, Consider: verb.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Care: She shows great care for her pets. Consider: I will consider your suggestion.

آیا می‌توانم Care و Consider را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Care و Consider به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط