Authority در برابر Power

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Authority

2000 برتر (رایج)B1noun

Power

1000 برتر (بسیار رایج)A2noun
رایج‌ترین: Power
 AuthorityPower
تلفظ🇬🇧 //əˈθɔːrɪti//🇺🇸 //əˈθɔːrɪti//🇬🇧 /["/ˈpaʊə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈpaʊər/"]/
معناقدرت یا حقی که برای دستور دادن و تصمیم‌گیری داری.The power or right to give orders and make decisions.توانایی انجام کاری یا کنترل کردن آدم‌ها و چیزها.The ability to do something or to control people or things.
مثالThe teacher has authority over the students.The power of the wind can generate electricity.
سطح زبانیخنثیخنثی
میزان رواج2000 برتر (رایج)1000 برتر (بسیار رایج)
سطح CEFRB1A2
نقش دستوریnounnoun
هم‌آیی‌هاexercise authority, recognize authority, challenge authorityabsolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/​something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, full, reduced, electric, generate, produce, provide (somebody/​something with), drive something, run something, go off, cable, grid, line, power for, a source of power, awesome, great, real, awesome, great, real, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power, great, major, world, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, air, combat, military, have, possess, use, beyond somebody/​something’s power, in somebody’s power, within somebody’s power, at the height of your powers, at the peak of your powers, at the zenith of your powers, absolute, ultimate, considerable, come to, rise to, assume, be concentrated in (the hands of somebody/​something), flow from somebody/​something, lie with somebody/​something, struggle, relations, structure, in power, in somebody’s power, power of, abuse of power, the balance of power, a bid for power
متضادهاpowerlessness, subordinationweakness, ineffectiveness
اشتباه‌های رایجConfused with 'author' - authority refers to power, not authorship., Misused in singular form; should often use 'authorities' for multiple groups or people.'Power' as a verb — learners often mistakenly use 'power' when they mean to say 'empower'., Confusing 'power' with 'might', as they have different nuances., Misusing 'power' in phrases, e.g., 'the power of' requires a specified noun.
نکته‌های کاربردهم تو موقعیت‌های رسمی استفاده میشه هم غیررسمی. معمولاً به سازمان‌ها یا آدم‌هایی اشاره داره که تو موقعیت قدرت هستن.Used in both formal and informal contexts. Often refers to organizations or individuals in positions of power.هم توی موقعیت‌های رسمی استفاده میشه هم غیررسمی. مثلاً وقتی درباره سیاست یا رهبری حرف می‌زنیم، 'قدرت' معمولاً یه معنی سنگین و مهم داره، ولی توی حرفای روزمره ممکنه به برق یا زور و توان اشاره کنه. حواست باشه وقتی درباره موضوعات جدی حرف می‌زنی، خیلی خودمونی ازش استفاده نکنی.Used in both formal and informal contexts. In discussions about politics or leadership, 'power' often has a weighty connotation, while in casual settings it might refer to electricity or strength. Avoid using it in overly casual contexts when discussing serious topics.

پرسش‌های پرتکرار: Authority در برابر Power

تفاوت Authority و Power چیست؟

Authority: The power or right to give orders and make decisions. Power: The ability to do something or to control people or things.

کدام رایج‌تر است: Authority و Power؟

Power در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

کدام پیشرفته‌تر است: Authority و Power؟

Authority بالاترین سطح است، یعنی B1، در مقیاس CEFR.

آیا Authority و Power هم‌سطح CEFR هستند؟

Authority: B1, Power: A2 بر اساس مقیاس CEFR.

نقش دستوری Authority و Power چیست؟

Authority: noun, Power: noun.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Authority: The teacher has authority over the students. Power: The power of the wind can generate electricity.

آیا می‌توانم Authority و Power را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Authority و Power به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط