Supportive vs Sympathetic vs That's very understanding

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Supportive

Top 3000 (común)C1adjective

Sympathetic

Top 2000 (común)B2adjective

That's very understanding

Top 3000 (común)
Más común: Sympathetic
 SupportiveSympatheticThat's very understanding
Pronunciación🇬🇧 /["/səˈpɔːtɪv/"]/🇺🇸 /["/səˈpɔːrtɪv/"]/🇬🇧 //ˌsɪmpəˈθɛtɪk//🇺🇸 //ˌsɪmpəˈθɛtɪk//🇬🇧 //ðæts ˈvɛri ˌʌndəˈstændɪŋ//🇺🇸 //ðæts ˈvɛri ˌʌndərˈstændɪŋ//
SignificadoQue ayuda y anima a los demás.Helpful and encouraging to others.Mostrar que te importa los sentimientos de alguien.Showing that you care about someone's feelings.Significa que alguien es amable y paciente con los sentimientos de los demás.It means someone is kind and patient about others' feelings.
Ejemploa supportive familyShe was very sympathetic to his problems.When she listened to my problems, I thought, 'That's very understanding.'
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)Top 3000 (común)
Nivel CEFRC1B2-
Categoría gramaticaladjectiveadjective
Colocacionesbe, seem, become, extremely, fairly, very, of, tosympathetic smile, sympathetic response, sympathetic tonevery understanding person, that's very understanding, to be understanding, understanding and supportive, an understanding response
Antónimosunsupportive, discouraging, criticalunsympathetic, indifferent, unfeeling-
Errores comunesConfusing 'supportive' with 'supporting' when describing a person., Using 'supportive' in contexts where 'patronizing' would be more accurate., Not using the adjective form correctly, like saying 'support' instead of 'supportive'.Confusing sympathetic with empathetic, which has a slightly different meaning., Using sympathetic as a noun incorrectly., Saying 'sympathetic for' instead of 'sympathetic to/towards'.Confusing with 'that's very understanding of you' which implies acknowledging someone's action., Using it insincerely in sarcastic contexts., Omitting the subject when beginning a sentence.
Notas de usoSe usa tanto en contextos personales como profesionales para describir a alguien que ofrece ayuda o ánimo. Es apropiado al hablar de amigos, familiares o compañeros de trabajo. Menos común en escritura formal.Used in both personal and professional contexts to describe someone who offers help or encouragement. Appropriate when talking about friends, family, or colleagues. Less common in formal writing.Usa 'comprensivo' al expresar entendimiento o compasión hacia la situación de alguien. Es neutral, pero puede ser más formal en ciertos contextos.Use 'sympathetic' when expressing understanding or compassion towards someone's situation. It is neutral but can be more formal in certain contexts.Usa 'Qué comprensivo/a' para elogiar a alguien que es solidario o empático. Es apropiado tanto en contextos formales como informales.Use 'That's very understanding' to compliment someone who is supportive or empathetic. It's appropriate in both formal and informal contexts.

Míralo en clips reales

Supportive
Sympathetic
That's very understanding

Preguntas frecuentes: Supportive vs Sympathetic vs That's very understanding

¿Cuál es la diferencia entre Supportive, Sympathetic y That's very understanding?

Supportive: Helpful and encouraging to others. Sympathetic: Showing that you care about someone's feelings. That's very understanding: It means someone is kind and patient about others' feelings.

¿Cuál es más común: Supportive, Sympathetic y That's very understanding?

Sympathetic es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Supportive, Sympathetic y That's very understanding?

Supportive es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Supportive: a supportive family Sympathetic: She was very sympathetic to his problems. That's very understanding: When she listened to my problems, I thought, 'That's very understanding.'

¿Puedo usar Supportive, Sympathetic y That's very understanding indistintamente?

No siempre. Supportive, Sympathetic y That's very understanding están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas