Significado en español

B2noun1K

Rango

UK/["/ræŋk/"]/US/["/ræŋk/"]/

Significado de Rank

la posición, especialmente una posición alta, que alguien tiene en una organización, sociedad, etc.

In simple words: A position in a list based on importance or status.

Una posición en una lista basada en importancia o estatus.

Rank en una frase

  • He managed to improve his rank in the competition significantly this year.Logró mejorar su rango en la competencia significativamente este año.
  • In many organizations, employee rank determines their responsibilities and authority.En muchas organizaciones, el rango del empleado determina sus responsabilidades y autoridad.
  • Students are often ranked based on their academic performance.Los estudiantes a menudo son clasificados según su rendimiento académico.
  • The team's rank in the league has improved after several recent victories.El rango del equipo en la liga ha mejorado después de varias victorias recientes.
  • She is not happy with her current rank on the leaderboard.No está contenta con su rango actual en la tabla de clasificación.
  • In the military, rank is crucial for determining the chain of command.En el ejército, el rango es crucial para determinar la cadena de mando.
  • The spider crawled up to a rank of leaves before it spun its web.La araña subió a un rango de hojas antes de tejer su telaraña.
  • To rank the players, we considered their recent performances.Para clasificar a los jugadores, consideramos sus actuaciones recientes.
  • It is important to rank your priorities to manage your time effectively.Es importante clasificar tus prioridades para gestionar tu tiempo de manera efectiva.

Cómo usar Rank

Use 'rank' when discussing grades, levels, or classifications. It's appropriate in both formal and informal contexts. Avoid using it in overly casual situations where simpler terms apply.

Usa 'rango' al hablar de grados, niveles o clasificaciones. Es apropiado en contextos formales e informales. Evita usarlo en situaciones demasiado informales donde se apliquen términos más simples.

Grammar pattern

rank + object

Memory hint

Think of a royal RANK as a way of organizing people by importance.

Palabras relacionadas

Collocations with Rank

  • high
  • senior
  • superior
  • achieve
  • attain
  • be promoted to
  • above a/​the rank
  • below a/​the rank
  • in rank
  • of high, low, etc. rank
  • high
  • senior
  • superior
  • achieve
  • attain
  • be promoted to
  • above a/​the rank
  • below a/​the rank
  • in rank
  • of high, low, etc. rank
  • growing
  • swelling
  • amateur
  • enter
  • fill
  • join
  • among the ranks of
  • within the ranks of
  • beyond the ranks
  • the rank and file
  • front
  • rear
  • massed
  • along a/​the rank
  • in a/​the rank
  • break ranks
  • close ranks
  • rank upon rank (of something)
  • front
  • rear
  • massed
  • along a/​the rank
  • in a/​the rank
  • break ranks
  • close ranks
  • rank upon rank (of something)

Opposites of Rank

Common mistakes with Rank

  • Confused with 'ranks' as a plural noun meaning multiple groups.
  • Using 'rank' inappropriately in phrases where 'rate' should be used.
  • Mixing it up with 'range' which refers to a varying extent.

Compare Rank with Position, Standing, Status, Level, Order

Rank appears in

Rank en otros idiomas

More words like Rank

La gente también busca

  • Rank significado
  • significado de Rank
  • qué significa Rank
  • Rank en español
  • Rank traducción
  • definición de Rank
  • cómo usar Rank

Preguntas frecuentes sobre Rank

¿Qué significa Rank?

Una posición en una lista basada en importancia o estatus.

¿Qué significa Rank en español?

Una posición en una lista basada en importancia o estatus.

¿Cuál es la definición de Rank?

la posición, especialmente una posición alta, que alguien tiene en una organización, sociedad, etc.

¿Cómo se usa Rank en una frase?

He managed to improve his rank in the competition significantly this year.

¿Puedes dar otro ejemplo de Rank?

In many organizations, employee rank determines their responsibilities and authority.

¿Cuáles son los sinónimos de Rank?

Algunas alternativas comunes son position, standing, status, level, order.

¿Cuál es el opuesto de Rank?

Significados opuestos incluyen low, inferiority.

¿Qué palabras acompañan a Rank?

Suele combinarse con high, senior, superior, achieve, attain, be promoted to, above a/​the rank, below a/​the rank, in rank, of high, low, etc. rank, high, senior, superior, achieve, attain, be promoted to, above a/​the rank, below a/​the rank, in rank, of high, low, etc. rank, growing, swelling, amateur, enter, fill, join, among the ranks of, within the ranks of, beyond the ranks, the rank and file, front, rear, massed, along a/​the rank, in a/​the rank, break ranks, close ranks, rank upon rank (of something), front, rear, massed, along a/​the rank, in a/​the rank, break ranks, close ranks, rank upon rank (of something).

¿Cuáles son los errores comunes al usar Rank?

Confused with 'ranks' as a plural noun meaning multiple groups. Using 'rank' inappropriately in phrases where 'rate' should be used. Mixing it up with 'range' which refers to a varying extent.

¿Cómo se pronuncia Rank?

US: /["/ræŋk/"]/, UK: /["/ræŋk/"]/. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿Cuándo debo usar Rank?

Usa 'rango' al hablar de grados, niveles o clasificaciones. Es apropiado en contextos formales e informales. Evita usarlo en situaciones demasiado informales donde se apliquen términos más simples.

¿Qué nivel CEFR tiene Rank?

"Rank" está en el nivel B2 de la escala CEFR.