Significado en español
Vámonos de aquí
Significado de Let's get out of here
An informal way to suggest leaving a location.
Una forma informal de sugerir irse de un lugar.
In simple words: Let's leave this place.
Vámonos de este sitio.
Let's get out of here en una frase
- It’s getting late, so **let's get out of here**.Ya se está haciendo tarde, así que vámonos de aquí.
- The atmosphere is tense; **let's get out of here** before things escalate.El ambiente está tenso; vámonos de aquí antes de que la cosa se ponga fea.
- **Let’s get out of here** and grab some dinner instead.Vámonos de aquí y vamos a cenar algo mejor.
Cómo usar Let's get out of here
This phrase is typically used informally among friends when wanting to leave a place quickly or due to discomfort. Not used in formal contexts.
Esta frase se usa típicamente de manera informal entre amigos cuando se quiere ir de un lugar rápido o por incomodidad. No se usa en contextos formales.
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of a group of friends eager to leave a boring party quickly.
Palabras relacionadas
Collocations with Let's get out of here
- get out of here quickly
- let's get out of here soon
- we need to get out of here
Synonyms for Let's get out of here
- let's leave
- let's go
- let's head out
Opposites of Let's get out of here
- Let's stay here
- Let's remain here
- Let's not leave
Common mistakes with Let's get out of here
- Learners may say 'let us get out of here', which sounds overly formal.
- Incorrectly use 'let's get out there', which changes the meaning.
- Mispronounce it as 'let's get out of hear', confusing 'here' with 'hear'.
Let's get out of here appears in
Let's get out of here en otros idiomas
- Arabicالعربية
يلا نمشي من هنا
يلا نمشي من هنا.
- Bengaliবাংলা
চলো এখান থেকে যাই
চলো এই জায়গাটা ছেড়ে যাই।
- GermanDeutsch
Lass uns abhauen
Lass uns von hier weggehen.
- Persianفارسی
بریم از اینجا
بیا از اینجا بریم.
- FrenchFrançais
On s'en va
Partons d'ici.
- Hindiहिन्दी
चलो यहाँ से चलते हैं
चलो यह जगह छोड़ दें।
- ItalianItaliano
Andiamo via di qui
Andiamo via da questo posto.
- PortuguesePortuguês
Vamos sair daqui
Vamos embora daqui.
- RussianРусский
Давай уйдём отсюда
Давай уйдём отсюда.
- Urduاردو
چلو، یہاں سے نکلتے ہیں
چلو یہ جگہ چھوڑتے ہیں۔
- Chinese中文
咱们走吧
咱们离开这儿吧。
More chunks like Let's get out of here
- Let's go
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
La gente también busca
- Let's get out of here significado
- significado de Let's get out of here
- qué significa Let's get out of here
- Let's get out of here en español
- Let's get out of here traducción
- definición de Let's get out of here
- cómo usar Let's get out of here
Preguntas frecuentes sobre Let's get out of here
¿Qué significa Let's get out of here?
Vámonos de este sitio.
¿Qué significa Let's get out of here en español?
Vámonos de este sitio.
¿Cuál es la definición de Let's get out of here?
Una forma informal de sugerir irse de un lugar.
¿Cómo se usa Let's get out of here en una frase?
It’s getting late, so **let's get out of here**.
¿Puedes dar otro ejemplo de Let's get out of here?
The atmosphere is tense; **let's get out of here** before things escalate.
¿Cuáles son los sinónimos de Let's get out of here?
Algunas alternativas comunes son let's leave, let's go, let's head out.
¿Cuál es el opuesto de Let's get out of here?
Significados opuestos incluyen Let's stay here, Let's remain here, Let's not leave.
¿Qué palabras acompañan a Let's get out of here?
Suele combinarse con get out of here quickly, let's get out of here soon, we need to get out of here.
¿Cuáles son los errores comunes al usar Let's get out of here?
Learners may say 'let us get out of here', which sounds overly formal. Incorrectly use 'let's get out there', which changes the meaning. Mispronounce it as 'let's get out of hear', confusing 'here' with 'hear'.
¿Cómo se pronuncia Let's get out of here?
US: //lɛts ɡɛt aʊt əv hɪr//, UK: //lɛts ɡɛt aʊt əv hɪə//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.
¿Let's get out of here es formal o informal?
"Let's get out of here" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.
¿Cuándo debo usar Let's get out of here?
Esta frase se usa típicamente de manera informal entre amigos cuando se quiere ir de un lugar rápido o por incomodidad. No se usa en contextos formales.





