Feeling vs Sentiment

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Feeling

Top 1000 (muy común)A1noun

Sentiment

Top 2000 (común)C1noun
Más común: Feeling
 FeelingSentiment
Pronunciación🇬🇧 /["/ˈfiːlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈfiːlɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈsentɪmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsentɪmənt/"]/
SignificadoUna emoción o estado de ánimo.An emotion or state of mind.Un sentimiento o emoción sobre algo.A feeling or emotion about something.
EjemploI have a good feeling about this project.The overall sentiment of the article was positive, highlighting the benefits of the new policy.
RegistroNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRA1C1
Categoría gramaticalnounnoun
Colocacionesstrong, overwhelming, definite, experience, feel, get, come over somebody, creep over somebody, be mutual, feeling about, feeling of, deep, intense, strong, experience, harbour/​harbor, have, sweep over somebody, wash over somebody, well up inside somebody, feeling about, feeling for, feeling of, no hard feelings, deep, intense, strong, experience, harbour/​harbor, have, sweep over somebody, wash over somebody, well up inside somebody, feeling about, feeling for, feeling of, no hard feelings, deep, intense, strong, experience, harbour/​harbor, have, sweep over somebody, wash over somebody, well up inside somebody, feeling about, feeling for, feeling of, no hard feelings, strong, overwhelming, definite, experience, feel, get, come over somebody, creep over somebody, be mutual, feeling about, feeling of, great, wonderful, genuine, have, develop, with feeling, feeling for, lose, regain, feeling in, great, wonderful, genuine, have, develop, with feeling, feeling for, create, recreate, feeling ofdeep, strong, growing, express, voice, agree with, run, sentiments about, sentiments on, sentiment against, I, we, etc. appreciate the sentiment, my sentiments exactly, deep, strong, growing, express, voice, agree with, run, sentiments about, sentiments on, sentiment against, I, we, etc. appreciate the sentiment, my sentiments exactly
Antónimosapathy, indifference, detachmentindifference, apathy, disregard
Errores comunesConfusing 'feeling' with 'sense' in non-emotional contexts., Using 'feeling' as a countable noun (e.g., saying 'a feeling' when referring to a general emotion)., Omitting the gerund form when discussing ongoing emotions (e.g., 'I am feeling happy' vs. 'I feel happy').Confused with 'sentimentality', which implies excessive emotions., Using 'sentiment' as a verb; it's only a noun., Mixing up with 'emotion' which is broader.
Notas de usoUsa 'sentimiento' para expresar emociones o sensaciones físicas. Es adecuado para conversaciones cotidianas, pero puede sonar vago en escritos formales. En contextos específicos, podrías usar términos más precisos para emociones.Use 'feeling' to express emotions or physical sensations. It's suitable for everyday conversations but may sound vague in formal writing. In specific contexts, you might use more precise terms for emotions.Usa esta palabra cuando hables de sentimientos u opiniones, especialmente en contextos como psicología o marketing. Es menos común en conversaciones casuales.Use this word when discussing feelings or opinions, especially in contexts like psychology or marketing. It is less common in casual conversations.

Míralo en clips reales

Feeling
Sentiment

Preguntas frecuentes: Feeling vs Sentiment

¿Cuál es la diferencia entre Feeling y Sentiment?

Feeling: An emotion or state of mind. Sentiment: A feeling or emotion about something.

¿Cuál es más común: Feeling y Sentiment?

Feeling es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Feeling y Sentiment?

Sentiment es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Feeling y Sentiment tienen el mismo nivel CEFR?

Feeling: A1, Sentiment: C1 en la escala CEFR.

¿Qué categoría gramatical son Feeling y Sentiment?

Feeling: noun, Sentiment: noun.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Feeling: I have a good feeling about this project. Sentiment: The overall sentiment of the article was positive, highlighting the benefits of the new policy.

¿Puedo usar Feeling y Sentiment indistintamente?

No siempre. Feeling y Sentiment están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas