Dysfunction vs Impairment
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Dysfunction
Top 2000 (común)
Impairment
FormalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: ImpairmentMás común: Dysfunction
| Dysfunction | Impairment | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //dɪsˈfʌŋkʃən//🇺🇸 //dɪsˈfʌŋkʃən// | 🇬🇧 //ɪmˈpɛəmənt//🇺🇸 //ɪmˈpɛrmənt// |
| Significado | Cuando algo no funciona bien.When something does not work properly. | La condición de tener una debilidad o pérdida de habilidad.The condition of having a weakness or loss of ability. |
| Ejemplo | The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction. | The study focused on the cognitive impairment observed in older adults. |
| Registro | Neutral | Formal |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Más de 10 000 (menos común) |
| Colocaciones | family dysfunction, sexual dysfunction, emotional dysfunction, organizational dysfunction, dysfunction in relationships | cognitive impairment, physical impairment, visual impairment, hearing impairment, functional impairment |
| Antónimos | function, effectiveness, efficiency | - |
| Errores comunes | Confused with 'dysfunctional' which is the adjective form., Used too broadly when specific types of dysfunction should be mentioned., Incorrectly treating 'dysfunction' as a countable noun. | Using 'impairment' as a verb instead of a noun., Confusing 'impairment' with 'improvement'., Not using it with the correct prepositions. |
| Notas de uso | Usa 'disfunción' en contextos médicos, psicológicos u organizacionales. Evita usarlo en conversaciones casuales a menos que se discutan problemas específicos.Use 'dysfunction' in medical, psychological, or organizational contexts. Avoid in casual conversation unless discussing specific issues. | Se usa en contextos médicos y legales para referirse a la pérdida de función o habilidad. Evitar en conversaciones informales.Used in medical and legal contexts to refer to loss of function or ability. Avoid in casual conversation. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Dysfunction vs Impairment
¿Cuál es la diferencia entre Dysfunction e Impairment?
Dysfunction: When something does not work properly. Impairment: The condition of having a weakness or loss of ability.
¿Cuál es más formal: Dysfunction e Impairment?
Impairment es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Dysfunction e Impairment?
Dysfunction es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Dysfunction: The patient was diagnosed with a serious heart dysfunction. Impairment: The study focused on the cognitive impairment observed in older adults.
¿Puedo usar Dysfunction e Impairment indistintamente?
No siempre. Dysfunction e Impairment están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.