Complimentary vs On the house

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Complimentary

Top 3000 (común)

On the house

InformalTop 2000 (común)
Más formal: ComplimentaryMás común: On the house
 ComplimentaryOn the house
Pronunciación🇬🇧 //kəmˈplɪməntri//🇺🇸 //kəmˈplɪməntəri//🇬🇧 //ɒn ðə haʊs//🇺🇸 //ɑn ðə haʊs//
SignificadoSomething that is free or praises someone.Something is free and paid by the owner.
EjemploThe hotel offered complimentary breakfast to all guests.The drinks tonight are on the house, so enjoy!
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 3000 (común)Top 2000 (común)
Colocacionescomplimentary service, complimentary gift, complimentary remarks, complimentary offer, complimentary ticketon the house drinks, on the house food, on the house service, on the house offer, on the house bill
Antónimoscritical, disparaging-
Errores comunesConfused with 'complementary'; they have different meanings., Used incorrectly to refer to something that is not free or praise., Omitting the context when saying 'complimentary' can lead to misunderstanding.Believing it only refers to drinks., Confusing it with 'on the job', which means working., Using it in formal situations where it's inappropriate.
Notas de usoUse 'complimentary' to describe praises given or items provided for free. It's suitable for formal and neutral contexts, but avoid in informal conversations.Used in informal settings, especially in hospitality, to indicate that a service or item is free. Not suitable for formal contexts.

Preguntas frecuentes: Complimentary vs On the house

¿Cuál es la diferencia entre Complimentary y On the house?

Complimentary: Something that is free or praises someone. On the house: Something is free and paid by the owner.

¿Cuál es más formal: Complimentary y On the house?

Complimentary es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Complimentary y On the house?

On the house es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Complimentary: The hotel offered complimentary breakfast to all guests. On the house: The drinks tonight are on the house, so enjoy!

¿Puedo usar Complimentary y On the house indistintamente?

No siempre. Complimentary y On the house están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas