Compassion vs Concern vs Empathy

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Compassion

Top 2000 (común)C1noun

Concern

Top 1000 (muy común)B2verb

Empathy

Top 2000 (común)
Más común: Concern
 CompassionConcernEmpathy
Pronunciación🇬🇧 /["/kəmˈpæʃn/"]/🇺🇸 /["/kəmˈpæʃn/"]/🇬🇧 /["/kənˈsɜːn/","/kənˈsɜːnz/","/kənˈsɜːnd/","/kənˈsɜːnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsɜːrn/","/kənˈsɜːrnz/","/kənˈsɜːrnd/","/kənˈsɜːrnɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈɛmpəθi//🇺🇸 //ˈɛmpəθi//
SignificadoPreocuparse por los demás y querer ayudarles.Caring about others and wanting to help them.una preocupación o problemaa worry or issueUnderstanding how someone else feels.
Ejemploto **feel/show compassion**The news of the accident caused great concern among the community.Her empathy for the victims of the disaster was evident in her heartfelt speech.
RegistroNeutralNeutralNeutral
Qué tan comúnTop 2000 (común)Top 1000 (muy común)Top 2000 (común)
Nivel CEFRC1B2-
Categoría gramaticalnounverb
Colocacionesdeep, great, genuine, be filled with, feel, have, fatigue, compassion  for, compassion  towards/​toward, with compassion, love and compassiondirectly, mainly, mostly, in, directly, mainly, mostly, in, a lot, greatly, reallyshow empathy, increase empathy, empathy skills, lack of empathy, cultivate empathy
Antónimosindifference, cruelty, apathyindifference, apathyindifference, insensitivity, apathy
Errores comunesConfused with 'sympathy' — compassion involves a desire to help, while sympathy is just feeling bad for someone., Using it in a context where coldness is expected, like business communications., Spelling errors, such as 'compation' or 'compassionate' when missing the noun form.Confusing 'concern' as a noun and verb., Using 'concern to' instead of 'concern with' or 'about'., Mistaking 'concern' for 'care' in certain contexts.Confused with 'sympathy' - empathy is feeling with someone, while sympathy is feeling for someone., Sometimes used incorrectly as a verb - 'empathy' is a noun., Incorrectly assumed to mean only sadness - empathy can apply to any emotion.
Notas de usoSe usa en varios contextos, como en la atención médica y las interacciones personales. Es apropiado tanto en situaciones formales como informales. Evitar en entornos fríos y de negocios.Used in various contexts, such as healthcare and personal interactions. Appropriate in both formal and informal situations. Avoid in cold, business-like environments.Se usa tanto en lenguaje hablado como escrito. Puede expresar sentimientos personales o problemas formales. Evita usarlo en conversaciones demasiado informales.Used in both spoken and written language. Can express personal feelings or formal issues. Avoid using in overly casual conversations.Use 'empathy' when discussing feelings and understanding others. It's appropriate in both casual and formal contexts, especially in discussions about emotions or psychology.

Míralo en clips reales

Concern
Empathy

Preguntas frecuentes: Compassion vs Concern vs Empathy

¿Cuál es la diferencia entre Compassion, Concern y Empathy?

Compassion: Caring about others and wanting to help them. Concern: a worry or issue Empathy: Understanding how someone else feels.

¿Cuál es más común: Compassion, Concern y Empathy?

Concern es la más común en el inglés cotidiano.

¿Cuál es más avanzada: Compassion, Concern y Empathy?

Compassion es la de nivel más alto, en C1, en la escala CEFR.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Compassion: to **feel/show compassion** Concern: The news of the accident caused great concern among the community. Empathy: Her empathy for the victims of the disaster was evident in her heartfelt speech.

¿Puedo usar Compassion, Concern y Empathy indistintamente?

No siempre. Compassion, Concern y Empathy están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.