Check it out first vs Take a look
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Check it out first
InformalTop 3000 (común)
Take a look
Top 1000 (muy común)
Más formal: Take a lookMás común: Take a look
| Check it out first | Take a look | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 //tʃɛk ɪt aʊt fɜːst//🇺🇸 //tʃɛk ɪt aʊt fɜrst// | 🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk// |
| Significado | Mira o examina algo antes de decidir.Look at or examine something before deciding. | Mirar algo rápido.To glance at something. |
| Ejemplo | Before you buy that phone, you should check it out first. | Can you take a look at this report? |
| Registro | Informal | Neutral |
| Qué tan común | Top 3000 (común) | Top 1000 (muy común) |
| Colocaciones | check out a website, check out something new, check out the menu | take a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at |
| Errores comunes | Using in overly formal contexts., Confusing with 'check it' which lacks the meaning of examining., Omitting 'it' can make the phrase unclear. | Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts. |
| Notas de uso | Se usa comúnmente en conversaciones informales entre amigos o compañeros. Evitar en entornos formales.Commonly used in casual conversations among friends or peers. Avoid in formal settings. | Se usa en conversaciones informales y escritos para sugerir que alguien observe o considere algo.Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something. |
Míralo en clips reales
Preguntas frecuentes: Check it out first vs Take a look
¿Cuál es la diferencia entre Check it out first y Take a look?
Check it out first: Look at or examine something before deciding. Take a look: To glance at something.
¿Cuál es más formal: Check it out first y Take a look?
Take a look es la más formal de estas.
¿Cuál es más común: Check it out first y Take a look?
Take a look es la más común en el inglés cotidiano.
¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?
Check it out first: Before you buy that phone, you should check it out first. Take a look: Can you take a look at this report?
¿Puedo usar Check it out first y Take a look indistintamente?
No siempre. Check it out first y Take a look están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.