Behalf vs For
Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.
Behalf
Top 2000 (común)C1noun
For
Bloque de alta frecuenciaA1preposition
Más común: For
| Behalf | For | |
|---|---|---|
| Pronunciación | 🇬🇧 /["/bɪˈhɑːf/"]/🇺🇸 /["/bɪˈhæf/"]/ | 🇬🇧 /["/fə(r)//fɔː(r)/"]/🇺🇸 /["/fər//fɔːr/"]/ |
| Significado | For someone else; in support of someone else. | used to show purpose or reason |
| Ejemplo | He began a petition in behalf of the farmers. | This gift is for you. |
| Registro | Neutral | Neutral |
| Qué tan común | Top 2000 (común) | Bloque de alta frecuencia |
| Nivel CEFR | C1 | A1 |
| Categoría gramatical | noun | preposition |
| Colocaciones | on behalf of, speak on behalf of, act on behalf of | thanks for, for example, for the sake of, for a reason |
| Antónimos | against, opposition, hostility | against, without |
| Errores comunes | 'on behalf of' is often confused with 'in favor of'., Learners may forget to use 'on' before 'behalf'., Some might incorrectly say 'behalf of' without 'on'. | Using 'for' instead of 'to' when indicating direction (e.g., 'I went for the store' instead of 'I went to the store'), Confusing 'for' with 'since' in describing time durations, Omitting 'for' in phrases like 'thank you for your help' |
| Notas de uso | Use 'on behalf of' in formal contexts, such as in business or official communications. Avoid using in casual conversations. | Used in statements to indicate purpose, time, or support. It can also emphasize reason. Avoid informal uses in formal writing. |
Preguntas frecuentes: Behalf vs For
¿Cuál es la diferencia entre Behalf y For?
Behalf: For someone else; in support of someone else. For: used to show purpose or reason
¿Cuál es más común: Behalf y For?
For es la más común en el inglés cotidiano.
¿Behalf y For tienen el mismo nivel CEFR?
Behalf: C1, For: A1 en la escala CEFR.
¿Puedo usar Behalf y For indistintamente?
No siempre. Behalf y For están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.