I expected that vs Why doesn't that surprise me

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

I expected that

Top 2.000 (häufig)

Why doesn't that surprise me

InformellTop 2.000 (häufig)
Am formellsten: I expected that
 I expected thatWhy doesn't that surprise me
Aussprache🇬🇧 //aɪ ɪkˈspɛktəd ðæt//🇺🇸 //aɪ ɪkˈspɛktəd ðæt//🇬🇧 //waɪ ˈdʌznt ðæt səˈpraɪz mi//🇺🇸 //waɪ ˈdʌzənt ðæt sərˈpraɪz mi//
BedeutungIch dachte, etwas würde passieren.I thought something would happen.I expected this to happen.
BeispielI expected that the meeting would start on time.When I heard he lost again, I thought, 'Why doesn't that surprise me?'
RegisterNeutralInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 2.000 (häufig)
Kollokationenexpected that night, expected that situation, expected that outcomesurprise me, expected outcome, casual conversation
Häufige FehlerIncorrectly using 'expect' without 'that' when a clause follows., Using incorrect tenses after 'expected that'., Confusing 'expected that' with 'hoped that'.Using it in formal situations., Misplacing the emphasis, making it sound too sarcastic., Confusing the context where surprise was expected.
Hinweise zur VerwendungVerwende es in Aussagen darüber, was du dachtest, dass es passieren würde. Geeignet für alltägliche Gespräche und Schriftverkehr, aber vermeide es in sehr formellen Kontexten.Use in statements about what you thought would occur. Suitable for everyday conversations and writing but avoid in very formal contexts.Use when something unexpected happens that you actually anticipated. More common in casual conversations; less appropriate in formal settings.

Sieh es in echten Clips

I expected that
Why doesn't that surprise me

Häufige Fragen: I expected that vs Why doesn't that surprise me

Was ist der Unterschied zwischen I expected that und Why doesn't that surprise me?

I expected that: I thought something would happen. Why doesn't that surprise me: I expected this to happen.

Was ist formeller: I expected that und Why doesn't that surprise me?

I expected that ist davon am formellsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

I expected that: I expected that the meeting would start on time. Why doesn't that surprise me: When I heard he lost again, I thought, 'Why doesn't that surprise me?'

Kann ich I expected that und Why doesn't that surprise me austauschbar verwenden?

Nicht immer. I expected that und Why doesn't that surprise me sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.