I didn't do them for accolades vs Praise

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

I didn't do them for accolades

Top 5.000 (recht häufig)

Praise

Top 1.000 (sehr häufig)B2noun
Am häufigsten: Praise
 I didn't do them for accoladesPraise
Aussprache🇬🇧 //aˈkælədeɪz//🇺🇸 //ˈækəˌleɪdz//🇬🇧 /["/preɪz/"]/🇺🇸 /["/preɪz/"]/
BedeutungIch habe das nicht für Lob oder Auszeichnungen getan.I didn't do them for praise or awards.To say good things about someone or something.
BeispielI didn't do them for accolades; I just wanted to help.The teacher gave her praise for the fantastic project she submitted.
RegisterNeutralNeutral
Wie häufigTop 5.000 (recht häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
CEFR-Niveau-B2
Wortartnoun
Kollokationendo something for accolades, seek accolades, receive accolades, win accolades, not do for accoladesconsiderable, effusive, extravagant, be full of, be fulsome in, be gushing in, beyond praise, in praise of, praise for, a chorus of praise, a paean of praise, have nothing but praise for somebody/​something, considerable, effusive, extravagant, be full of, be fulsome in, be gushing in, beyond praise, in praise of, praise for, a chorus of praise, a paean of praise, have nothing but praise for somebody/​something
Antonyme-criticize, disparage, belittle
Häufige FehlerConfused with 'do them for rewards' meaning something different., Using 'accolades' in inappropriate contexts where simpler words like 'praise' are better., Mix-up with the phrase 'I do them for accolades', which changes the meaning.Confused with 'raise'; remember they have different meanings., Using as a noun instead of a verb; it's typically a verb., Saying 'praise to' instead of just 'praise someone/something'.
Hinweise zur VerwendungWird in Kontexten verwendet, in denen Handlungen aus anderen Gründen als der Suche nach Anerkennung motiviert sind. Geeignet für informelle Gespräche oder Reflexionen.Used in contexts where actions are motivated by reasons other than seeking recognition. Appropriate in informal conversations or reflections.Used in various contexts, from formal situations like awards to casual compliments. Avoid in sarcastic or negative contexts.

Sieh es in echten Clips

I didn't do them for accolades
Praise

Häufige Fragen: I didn't do them for accolades vs Praise

Was ist der Unterschied zwischen I didn't do them for accolades und Praise?

I didn't do them for accolades: I didn't do them for praise or awards. Praise: To say good things about someone or something.

Was ist häufiger: I didn't do them for accolades und Praise?

Praise ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

I didn't do them for accolades: I didn't do them for accolades; I just wanted to help. Praise: The teacher gave her praise for the fantastic project she submitted.

Kann ich I didn't do them for accolades und Praise austauschbar verwenden?

Nicht immer. I didn't do them for accolades und Praise sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche