Come again vs Pardon
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Come again
Top 2.000 (häufig)
Pardon
Top 2.000 (häufig)
| Come again | Pardon | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //kʌm əˈgɛn//🇺🇸 //kʌm əˈɡɛn// | 🇬🇧 //ˈpɑː.dən//🇺🇸 //ˈpɑrdən// |
| Bedeutung | Please repeat what you just said. | Jemanden für etwas entschuldigen, das er falsch gemacht hat.To excuse someone for something they did wrong. |
| Beispiel | Could you come again? I didn’t catch that. | Could you please PARDON my interruption during the meeting? |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| Kollokationen | come again later, come again please, come again for clarity | pardon me, pardon my interruption, pardon my mistake |
| Antonyme | go away, leave | blame, condemn, punish |
| Häufige Fehler | Using it in very formal situations where a more serious phrase is needed., Saying it too aggressively can come off as rude. | Confused with 'forgive' - 'pardon' is more formal., Used inappropriately in casual conversations., Omitting the object, e.g., saying 'pardon?' without context. |
| Hinweise zur Verwendung | Used when asking someone to repeat something. It's polite but can be used in casual situations as well. | Verwenden Sie 'Verzeihung' in formellen Situationen oder wenn Sie um Vergebung bitten. In lockeren Gesprächen weniger gebräuchlich.Use 'pardon' in formal situations or when asking for forgiveness. Less common in casual settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Come again vs Pardon
Was ist der Unterschied zwischen Come again und Pardon?
Come again: Please repeat what you just said. Pardon: To excuse someone for something they did wrong.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Come again: Could you come again? I didn’t catch that. Pardon: Could you please PARDON my interruption during the meeting?
Kann ich Come again und Pardon austauschbar verwenden?
Nicht immer. Come again und Pardon sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.