Come again vs Say that again

Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.

Come again

Top 2.000 (häufig)

Say that again

InformellTop 1.000 (sehr häufig)
Am formellsten: Come againAm häufigsten: Say that again
 Come againSay that again
Aussprache🇬🇧 //kʌm əˈgɛn//🇺🇸 //kʌm əˈɡɛn//🇬🇧 //seɪ ðət əˈɡɛn//🇺🇸 //seɪ ðæt əˈɡɛn//
BedeutungPlease repeat what you just said.Repeat what you just said.
BeispielCould you come again? I didn’t catch that.Could you **say that again**? I didn't catch it.
RegisterNeutralInformell
Wie häufigTop 2.000 (häufig)Top 1.000 (sehr häufig)
Kollokationencome again later, come again please, come again for claritysay that again please, can you say that again, I didn't hear you, say that again, say that again louder, please say that again
Antonymego away, leave-
Häufige FehlerUsing it in very formal situations where a more serious phrase is needed., Saying it too aggressively can come off as rude.Using it in formal conversations when it's not appropriate., Forgetting to use 'please' to sound more polite., Mispronouncing 'that' leading to confusion.
Hinweise zur VerwendungUsed when asking someone to repeat something. It's polite but can be used in casual situations as well.Use this phrase when you want someone to repeat something. It’s casual and appropriate with friends, but can be seen as rude in formal situations.

Sieh es in echten Clips

Come again
Say that again

Häufige Fragen: Come again vs Say that again

Was ist der Unterschied zwischen Come again und Say that again?

Come again: Please repeat what you just said. Say that again: Repeat what you just said.

Was ist formeller: Come again und Say that again?

Come again ist davon am formellsten.

Was ist häufiger: Come again und Say that again?

Say that again ist im Alltagsenglisch am häufigsten.

Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?

Come again: Could you come again? I didn’t catch that. Say that again: Could you **say that again**? I didn't catch it.

Kann ich Come again und Say that again austauschbar verwenden?

Nicht immer. Come again und Say that again sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.

Verwandte Vergleiche