At ease vs Calm vs Comfortable
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
At ease
Calm
Comfortable
| At ease | Calm | Comfortable | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ət iːz//🇺🇸 //ət iːz// | 🇬🇧 /["/kɑːm/"]/🇺🇸 /["/kɑːm/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈkʌmftəbl//ˈkʌmfətəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈkʌmftəbl//ˈkʌmfərtəbl/"]/ |
| Bedeutung | Sich entspannt und wohl fühlen.To feel relaxed and comfortable. | Nicht stark aufgeregt oder wütend sein; friedlich.Not feeling strong emotions like anger or excitement; peaceful. | Leicht zu entspannen; nicht zu heiß oder zu kalt.Easy to relax in; not too hot or cold. |
| Beispiel | After a long day, I felt completely at ease in my favorite chair. | The lake was calm and serene, perfect for a day of fishing. | This chair is incredibly comfortable to sit in for long periods. |
| Register | Neutral | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 3.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B1 | A2 |
| Wortart | adjective | adjective | |
| Kollokationen | feel at ease, be at ease, make someone feel at ease | appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, calm and collected, cool, calm and collected, appear, be, feel, extremely, fairly, very, about, calm and collected, cool, calm and collected | be, feel, look, extremely, fairly, very, change into something more comfortable, slip into something more comfortable, be, feel, look, very, completely, entirely, about, with, comfortable in your (own) skin, be, very, quite, relatively |
| Antonyme | - | agitated, nervous, excited | uncomfortable, unpleasant, awkward |
| Häufige Fehler | Confused with 'at peace' which has a different meaning., Used inappropriately in tense situations where relaxation isn't suitable. | Using 'calm' when meaning 'excited' or 'angry'., Confusing 'calm' with 'clm', a less common abbreviation., Incorrectly saying 'more calm' instead of 'calmer'. | 'Comfortably' confused with 'comfortable' as a description of things., Saying 'comfort' instead of 'comfortable' for describing feelings., Confusing 'comfortable' with 'comfortably' when needing an adjective. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwende 'at ease', um einen entspannten Zustand zu beschreiben. Geeignet für formelle und informelle Kontexte, aber in sehr ernsten Situationen vermeiden.Use 'at ease' to refer to a relaxed state. Appropriate in both formal and casual contexts, but avoid in very serious situations. | Benutze 'ruhig', um jemanden zu beschreiben, der friedlich oder entspannt ist. Das passt sowohl in lockeren als auch in formellen Situationen. Vermeide es, wenn du intensive Emotionen oder chaotische Situationen beschreibst.Use 'calm' to describe someone who is peaceful or relaxed. It's suitable in both casual and formal contexts. Avoid using it when describing intense emotions or chaotic situations. | Verwende 'bequem', wenn du körperliche Zustände (wie Kleidung oder Möbel) oder emotionale Zustände (wie sich wohlfühlen) beschreibst. Vermeide es in zu formellen Kontexten.Use 'comfortable' when describing physical states (like clothing or furniture) or emotional states (like feeling at ease). Avoid using it in overly formal contexts. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: At ease vs Calm vs Comfortable
Was ist der Unterschied zwischen At ease, Calm und Comfortable?
At ease: To feel relaxed and comfortable. Calm: Not feeling strong emotions like anger or excitement; peaceful. Comfortable: Easy to relax in; not too hot or cold.
Was ist anspruchsvoller: At ease, Calm und Comfortable?
Calm ist das höchste Niveau, bei B1, auf der CEFR-Skala.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
At ease: After a long day, I felt completely at ease in my favorite chair. Calm: The lake was calm and serene, perfect for a day of fishing. Comfortable: This chair is incredibly comfortable to sit in for long periods.
Kann ich At ease, Calm und Comfortable austauschbar verwenden?
Nicht immer. At ease, Calm und Comfortable sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.