Shoulder বনাম You take on the responsibility
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Shoulder
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun
You take on the responsibility
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Shoulder
| Shoulder | You take on the responsibility | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈʃəʊldə(r)/"]/🇺🇸 /["/ˈʃəʊldər/"]/ | 🇬🇧 //juː teɪk ɒn ðə rɪˌspɒnsəˈbɪlɪti//🇺🇸 //ju teɪk ɑn ði rɪˌspɑnsəˈbɪlɪti// |
| অর্থ | আপনার শরীরের যে অংশটি আপনার বাহুকে আপনার শরীরের সাথে সংযুক্ত করে।The part of your body that connects your arm to your body. | You accept the duty to do something. |
| উদাহরণ | She placed her hand on his shoulder to comfort him. | When you start a new job, you take on the responsibility of meeting deadlines. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | broad, huge, muscled, shrug, hunch, drop, be bent, be bowed, be stooped, on somebody’s shoulders | take on a challenge, take on new roles, take on duties, take on projects, take on liability |
| বিপরীত | kneecap, hip | neglect, reject, shirk |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'sholder', a common misspelling., 'Shoulder' used incorrectly to refer to other body parts., Using 'shoulders' as singular when talking about one shoulder. | Confused with 'take off' which has a different meaning, Using 'took on' incorrectly for ongoing responsibilities instead of past, Omitting 'the responsibility' and leaving it vague |
| ব্যবহারের নোট | শরীরের শারীরবৃত্তীয় অংশ বোঝাতে ব্যবহৃত হয়। স্বাস্থ্য আলোচনা, খেলাধুলা বা দৈনন্দিন কথোপকথনের মতো আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই সাধারণ। অতিরিক্ত প্রযুক্তিগত মেডিকেল আলোচনায় 'শোল্ডার জয়েন্ট' নির্দিষ্ট না করে ব্যবহার এড়িয়ে চলুন।Used to refer to the anatomical part of the body. Common in both formal and informal contexts like health discussions, sports, or everyday conversation. Avoid using in overly technical medical discussions unless specifying 'shoulder joint'. | Used in both formal and informal contexts. Avoid in very casual conversations; reserve for discussions about work or commitments. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Shoulder বনাম You take on the responsibility
Shoulder এবং You take on the responsibility-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Shoulder: The part of your body that connects your arm to your body. You take on the responsibility: You accept the duty to do something.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Shoulder এবং You take on the responsibility?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Shoulder সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Shoulder: She placed her hand on his shoulder to comfort him. You take on the responsibility: When you start a new job, you take on the responsibility of meeting deadlines.
আমি কি Shoulder এবং You take on the responsibility বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Shoulder এবং You take on the responsibility সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।