Increase বনাম Turn up
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Increase
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
Turn up
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Increase
| Increase | Turn up | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪnˈkriːs/","/ɪnˈkriːsɪz/","/ɪnˈkriːst/","/ɪnˈkriːsɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɜːn ʌp//🇺🇸 //tɜrn ʌp// |
| অর্থ | কোনো কিছুর পরিমাণ বা আকার বড় করা।To make something larger in amount or size. | আসা বা পরিমাণ/তীব্রতা বাড়ানো।To arrive or increase in volume or intensity. |
| উদাহরণ | We need to increase our budget for the project. | I hope more people will turn up to the meeting. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A2 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | considerably, dramatically, drastically, be expected to, be likely to, by, from, in | turn up the volume, turn up late, turn up the heat |
| বিপরীত | decrease, reduce, diminish | turn down, diminish, reduce |
| সাধারণ ভুল | Using 'increases' as a noun instead of a verb., Confusing 'increase' with 'decrease' which has the opposite meaning., Incorrectly forming the past tense as 'increased' when it should be 'increased' without a change. | Using 'turn up' in place of 'arrive' without context., Confusing 'turn up' with 'turn down' when referring to volume., Forgetting to use the object after 'turn up' in some phrases. |
| ব্যবহারের নোট | বৃদ্ধি শব্দটি ব্যবহার করুন যখন কোনো কিছু বেড়ে যাওয়া, উন্নতি হওয়া বা উন্নত হওয়ার প্রসঙ্গ আসে। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ইংরেজিতেই উপযুক্ত, তবে অতিরিক্ত ক্যাজুয়াল কথোপকথনে 'go up'-এর মতো সহজ শব্দ পছন্দ করা হতে পারে।Use 'increase' in contexts involving growth, improvement, or enhancement. It is appropriate for both spoken and written English, but avoid in overly casual conversations where simpler words like 'go up' might be preferred. | কথ্য ইংরেজিতে এটি খুব সাধারণ, অনানুষ্ঠানিক এবং সাধারণ পরিস্থিতিতে ব্যবহার করা যায়। আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে সাবধানে ব্যবহার করুন।Common in spoken English, suitable for informal and neutral contexts. Use with caution in formal settings. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Increase বনাম Turn up
Increase এবং Turn up-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Increase: To make something larger in amount or size. Turn up: To arrive or increase in volume or intensity.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Increase এবং Turn up?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Increase সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Increase: We need to increase our budget for the project. Turn up: I hope more people will turn up to the meeting.
আমি কি Increase এবং Turn up বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Increase এবং Turn up সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।