Haul বনাম Pull

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Haul

শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)

Pull

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Pull
 HaulPull
উচ্চারণ🇬🇧 //hɔːl//🇺🇸 //hɔl//🇬🇧 /["/pʊl/","/pʊlz/","/pʊld/","/ˈpʊlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/pʊl/","/pʊlz/","/pʊld/","/ˈpʊlɪŋ/"]/
অর্থভারী কিছু বহন করা বা টানা।To carry or pull something heavy.নিজের দিকে কিছু সরাতে শক্তি ব্যবহার করা।To use your strength to move something toward you.
উদাহরণThey had to haul the furniture up three flights of stairs.You need to pull the door to open it.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর-A2
পদverb
সহাবস্থানhaul freight, haul away, haul cargo, haul a load, haul ingently, hard, quickly, try to, manage to, at, on, towards/​toward, pull (yourself) free, pull yourself to your feet, gently, hard, quickly, try to, manage to, at, on, towards/​toward, pull (yourself) free, pull yourself to your feet, gently, hard, quickly, try to, manage to, at, on, towards/​toward, pull (yourself) free, pull yourself to your feet, gently, hard, quickly, try to, manage to, at, on, towards/​toward, pull (yourself) free, pull yourself to your feet
বিপরীতrelease, let go, droppush, repel, release
সাধারণ ভুলConfused with 'hual' which is not a word., Using 'haul' as a noun instead of a verb., Incorrect verb conjugation like 'hauled' instead of 'hauls'.Confusing 'pull' with 'push' which means the opposite, Using 'pull off' in the wrong context, as it means to succeed in doing something, Incorrectly using 'pull' without an object; e.g., 'I will pull' is vague
ব্যবহারের নোটসাধারণ এবং আনুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই এটি ব্যবহৃত হয়। জিনিসপত্র সরানো বা পণ্য পরিবহনের আলোচনায় এটি ভালভাবে খাপ খায়, তবে খুব নৈমিত্তিক বা স্ল্যাং সেটিংগুলির জন্য উপযুক্ত নাও হতে পারে।Commonly used in both formal and informal contexts. It fits well in conversations about moving items or transporting goods, but may not suit very casual or slang settings.'টানা' শব্দটি শারীরিক এবং রূপক উভয় অর্থেই ব্যবহার করা যেতে পারে। এটি সাধারণ কথোপকথনে উপযুক্ত, তবে নির্দেশাবলী বা আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গেও ব্যবহার করা যেতে পারে (যেমন, 'লিভারটি টানুন')। অতিরিক্ত প্রযুক্তিগত আলোচনায় এটি এড়িয়ে চলুন যদি না স্পষ্ট করা হয়।Use 'pull' in both physical and metaphorical contexts. It's appropriate in casual conversations, but can also be used in instructions or formal contexts (e.g., 'pull the lever'). Avoid it in overly technical discussions unless clarified.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Haul
Pull

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Haul বনাম Pull

Haul এবং Pull-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Haul: To carry or pull something heavy. Pull: To use your strength to move something toward you.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Haul এবং Pull?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Pull সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Haul: They had to haul the furniture up three flights of stairs. Pull: You need to pull the door to open it.

আমি কি Haul এবং Pull বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Haul এবং Pull সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা