Figure that out বনাম Understand
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Figure that out
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
Understand
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
| Figure that out | Understand | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈfɪɡə ðæt aʊt//🇺🇸 //ˈfɪɡjər ðæt aʊt// | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstænd/","/ˌʌndəˈstændz/","/ˌʌndəˈstʊd/","/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstænd/","/ˌʌndərˈstændz/","/ˌʌndərˈstʊd/","/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| অর্থ | কিছু বোঝা বা কোনো সমস্যার সমাধান করা।understand something or solve a problem | কোনো কিছুর মানে কী বা কীভাবে কাজ করে তা জানা।To know what something means or how it works. |
| উদাহরণ | Can you help me figure that out? | I need to understand the instructions clearly. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A1 |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | figure that out quickly, figure that out together, try to figure that out | clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood |
| বিপরীত | - | misunderstand, confuse, overlook |
| সাধারণ ভুল | 'Figure that out' used without an object, Confusing with 'find out' which means to discover information, 'Figure out' spelled incorrectly as a single word | Confusing 'understand' with 'understands' in the third person., Mixing 'understand' with 'understanding' incorrectly., 'Understood' used incorrectly as a present tense. |
| ব্যবহারের নোট | সমস্যা সমাধানের আলোচনায় দৈনন্দিন পরিস্থিতিতে ব্যবহার করুন। এটি অনানুষ্ঠানিক কথোপকথনের জন্য উপযুক্ত তবে সাধারণ প্রসঙ্গেও ব্যবহার করা যেতে পারে।Use in everyday situations when discussing problem-solving. It’s appropriate in informal conversations but can also be used in neutral contexts. | কোনো ধারণা বা বিষয় বোঝার ক্ষেত্রে 'understand' ব্যবহার করা হয়। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি কিছুটা আনুষ্ঠানিক মনে হতে পারে।Use 'understand' when you want to express comprehension of ideas or concepts. It's appropriate in both spoken and written contexts but may come across as slightly formal in casual conversations. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Figure that out বনাম Understand
Figure that out এবং Understand-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Figure that out: understand something or solve a problem Understand: To know what something means or how it works.
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Figure that out: Can you help me figure that out? Understand: I need to understand the instructions clearly.
আমি কি Figure that out এবং Understand বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Figure that out এবং Understand সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।