Figure that out vs Understand
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Figure that out
Top 1.000 (sehr häufig)
Understand
Top 1.000 (sehr häufig)A1verb
| Figure that out | Understand | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ˈfɪɡə ðæt aʊt//🇺🇸 //ˈfɪɡjər ðæt aʊt// | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstænd/","/ˌʌndəˈstændz/","/ˌʌndəˈstʊd/","/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstænd/","/ˌʌndərˈstændz/","/ˌʌndərˈstʊd/","/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| Bedeutung | etwas verstehen oder ein Problem lösenunderstand something or solve a problem | Wissen, was etwas bedeutet oder wie es funktioniert.To know what something means or how it works. |
| Beispiel | Can you help me figure that out? | I need to understand the instructions clearly. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A1 |
| Wortart | verb | |
| Kollokationen | figure that out quickly, figure that out together, try to figure that out | clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood, clearly, well, completely, be able to, can, be unable to, about, as, be commonly understood, be generally understood, be popularly understood |
| Antonyme | - | misunderstand, confuse, overlook |
| Häufige Fehler | 'Figure that out' used without an object, Confusing with 'find out' which means to discover information, 'Figure out' spelled incorrectly as a single word | Confusing 'understand' with 'understands' in the third person., Mixing 'understand' with 'understanding' incorrectly., 'Understood' used incorrectly as a present tense. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird in alltäglichen Situationen verwendet, wenn über Problemlösungen gesprochen wird. Es ist für informelle Gespräche geeignet, kann aber auch in neutralen Kontexten verwendet werden.Use in everyday situations when discussing problem-solving. It’s appropriate in informal conversations but can also be used in neutral contexts. | Verwenden Sie 'verstehen', wenn Sie Ideen oder Konzepte begreifen wollen. Es ist sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Kontext angemessen, kann aber in lockeren Gesprächen etwas formell wirken.Use 'understand' when you want to express comprehension of ideas or concepts. It's appropriate in both spoken and written contexts but may come across as slightly formal in casual conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Figure that out vs Understand
Was ist der Unterschied zwischen Figure that out und Understand?
Figure that out: understand something or solve a problem Understand: To know what something means or how it works.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Figure that out: Can you help me figure that out? Understand: I need to understand the instructions clearly.
Kann ich Figure that out und Understand austauschbar verwenden?
Nicht immer. Figure that out und Understand sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.