Exit বনাম Get out of here

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Exit

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun

Get out of here

অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Exitসবচেয়ে প্রচলিত: Exit
 ExitGet out of here
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/🇬🇧 //ɡɛt aʊt əv hɪə//🇺🇸 //ɡɛt aʊt əv hɪr//
অর্থthe way out of a placeএখান থেকে চলে যাও।Leave this place.
উদাহরণPlease locate the nearest exit in case of an emergency.I can't believe you said that! Just get out of here.
রেজিস্টারনিরপেক্ষঅনানুষ্ঠানিক
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB2-
পদnoun
সহাবস্থানback, rear, side, head for, make for, bolt for, sign, door, gate, to the exit, towards/​toward the exit, exit from, freeway, highway, interstate, get off at, take, ramp, point, exit for, exit to, fast, hasty, quick, make, visa, poll, plan, exit fromget out quickly, get out now, get out totally
বিপরীতentrance, entrystay, remain
সাধারণ ভুলConfused with 'exceed' or 'exile', Using 'exiting' incorrectly as a gerund when an action is not intended, Misplacing 'exit' in sentences, leading to awkward phrasingUsed in formal contexts or directly addressing authority figures., Confused with 'get out' (less specific), Misused in polite requests
ব্যবহারের নোটUse 'exit' when talking about leaving a place, especially in directions or instructions. Avoid in very casual conversations where simpler words like 'leave' might fit better.কাউকে চলে যেতে বলার জন্য ব্যবহৃত হয়, সাধারণত অবাক হয়ে বা তাচ্ছিল্যের সুরে। আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে ব্যবহার করা উচিত নয়।Used to tell someone to leave in a casual or surprised way. Not suitable for formal situations.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Exit
Get out of here

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Exit বনাম Get out of here

Exit এবং Get out of here-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Exit: the way out of a place Get out of here: Leave this place.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Exit এবং Get out of here?

এদের মধ্যে Exit সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

কোনটি বেশি প্রচলিত: Exit এবং Get out of here?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Exit সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Exit: Please locate the nearest exit in case of an emergency. Get out of here: I can't believe you said that! Just get out of here.

আমি কি Exit এবং Get out of here বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Exit এবং Get out of here সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা