Delisting বনাম Removal বনাম Withdrawal

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Delisting

10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)

Removal

শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)C1noun

Withdrawal

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Withdrawal
 DelistingRemovalWithdrawal
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈdiːˌlɪstɪŋ//🇺🇸 //ˈdiˌlɪstɪŋ//🇬🇧 /["/rɪˈmuːvl/"]/🇺🇸 /["/rɪˈmuːvl/"]/🇬🇧 /["/wɪðˈdrɔːəl//wɪθˈdrɔːəl/"]/🇺🇸 /["/wɪðˈdrɔːəl//wɪθˈdrɔːəl/"]/
অর্থকোনো কোম্পানি বা পণ্যকে তালিকা থেকে বাদ দেওয়া।Removing a company or product from a list.কিছু সরিয়ে ফেলা বা বাতিল করার কাজthe act of taking something away or getting rid of itব্যাংক অ্যাকাউন্ট থেকে টাকা তোলা বা কোনো নেশার দ্রব্য ব্যবহার বন্ধ করা।Taking money out of a bank account or stopping a drug use.
উদাহরণThe company faced financial troubles, leading to its delisting from the stock exchange.The removal of the old furniture made the room look much larger.The withdrawal of troops from the conflict zone was seen as a positive step toward peace.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিত10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তর-C1C1
পদnounnoun
সহাবস্থানcompany delisting, stock delisting, voluntary delistingcomplete, total, wholesale, call for, demand, seek, removal from, removal to, removal from office, complete, total, wholesale, call for, demand, seek, removal from, removal to, removal from office, complete, total, wholesale, call for, demand, seek, removal from, removal to, removal from officecash, ATM, make, withdrawal from, eventual, imminent, abrupt, advocate, call for, demand, withdrawal by, withdrawal from, eventual, imminent, abrupt, advocate, call for, demand, withdrawal by, withdrawal from, abrupt, alcohol, caffeine, go through, suffer, symptoms, withdrawal from
বিপরীত-addition, insertion, attachmentdeposit, addition
সাধারণ ভুলConfused with 'delisting' vs 'listing' (adding to a list)., Using 'delist' as a transitive verb without an object., 'delisting' can be mistaken for just removing information rather than from a formal list.Confused with 'removal' as a verb form (e.g., using 'remove' incorrectly)., 'Removal' is sometimes used incorrectly as a countable noun., Misusing 'removal' in contexts where 'elimination' is more suitable.Confused with 'withhold' which means to keep something back., Using 'withdrawal' as a verb instead of its noun form., Mixing up financial withdrawal with psychological withdrawal.
ব্যবহারের নোটব্যবসায়িক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। স্টক এক্সচেঞ্জের আলোচনায় এটি আরও আনুষ্ঠানিক। সাধারণ কথোপকথনে এড়িয়ে চলুন।Used in business contexts. More formal when discussing stock exchanges. Avoid in casual conversation.পরিষ্কার করা, সরিয়ে নেওয়া বা বাদ দেওয়ার সাথে সম্পর্কিত প্রসঙ্গে 'অপসারণ' ব্যবহার করুন। এটি প্রায়শই আনুষ্ঠানিক লেখা এবং পেশাদার প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়, তবে দৈনন্দিন ভাষাতেও ব্যবহার করা যেতে পারে।Use 'removal' in contexts involving cleaning, taking away, or eliminating something. It's often used in formal writing and professional contexts, but can also be used in everyday speech.আর্থিক (যেমন ব্যাংক) এবং চিকিৎসা (যেমন ড্রাগ) উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায়, এটি কোনো চুক্তি বা পরিস্থিতি থেকে সরে আসাকে বোঝাতে পারে, আবার কথোপকথনে ব্যক্তিগত অভিজ্ঞতা বোঝাতে পারে।Used in both financial contexts (like banks) and medical contexts (like drugs). In formal writing, it can refer to withdrawal from an agreement or situation, while in conversations, it might refer to personal experiences.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Withdrawal

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Delisting বনাম Removal বনাম Withdrawal

Delisting, Removal এবং Withdrawal-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Delisting: Removing a company or product from a list. Removal: the act of taking something away or getting rid of it Withdrawal: Taking money out of a bank account or stopping a drug use.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Delisting, Removal এবং Withdrawal?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Withdrawal সবচেয়ে প্রচলিত।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Delisting: The company faced financial troubles, leading to its delisting from the stock exchange. Removal: The removal of the old furniture made the room look much larger. Withdrawal: The withdrawal of troops from the conflict zone was seen as a positive step toward peace.

আমি কি Delisting, Removal এবং Withdrawal বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Delisting, Removal এবং Withdrawal সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।