Crap বনাম Garbage বনাম Rubbish বনাম Trash
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Crap
অপভাষাশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Garbage
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2noun
Rubbish
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2noun
Trash
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Trash
| Crap | Garbage | Rubbish | Trash | |
|---|---|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //kræp//🇺🇸 //kræp// | 🇬🇧 /["/ˈɡɑːbɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈɡɑːrbɪdʒ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/🇺🇸 /["/ˈrʌbɪʃ/"]/ | 🇬🇧 /["/træʃ/"]/🇺🇸 /["/træʃ/"]/ |
| অর্থ | খারাপ বা মূল্যহীন জিনিসbad or worthless stuff | বর্জ্য পদার্থ; যে জিনিসগুলি আর ব্যবহারযোগ্য নয়।Waste material; things that are no longer useful. | এমন কিছু যা মূল্যহীন বা নিম্নমানের।Something that is worthless or of poor quality. | যে জিনিসগুলো আর দরকারি নয় বা চাওয়া হয় না।Items that are no longer wanted or useful. |
| উদাহরণ | This movie is total crap. | Please take out the garbage before the truck arrives. | He threw the rubbish in the bin. | Don't forget to take out the trash. |
| রেজিস্টার | অপভাষা | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 | A2 | A2 |
| পদ | noun | noun | noun | |
| সহাবস্থান | total crap, talk crap, load of crap, crap out, think it's crap | household, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, household, kitchen, rotting, bag, pile, tons, take out, collect, remove, bag, can, truck, throw something in the garbage, absolute, complete, pure, garbage in, garbage out, a piece of garbage, a pile of garbage | domestic, household, garden, bag, pile, tons, put out, collect, remove, decay, rot, bag, bin, skip, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish!, absolute, complete, total, talk, rubbish about, a load of rubbish, what rubbish! | dump, empty, throw away, bin, can, bag, gutter, street, trailer |
| বিপরীত | treasure, delight, goodness | treasure, value | treasure, valuable, quality | treasure |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'crap' vs 'crap out' meaning to fail or stop working., Misused as a formal term; it's very informal., Often used too frequently; should be used sparingly in speech. | Confused with 'rubbish' (common in British English) but both can be used in different regions., Using it to describe something worthless in a non-literal sense can sound informal., Mixing up 'garbage' with 'recycling'—not all waste is garbage. | Using 'rubbish' in a formal context., Confusing 'rubbish' with 'trash', thinking they are interchangeable in all dialects., Using 'rubbish' only to refer to physical waste, rather than ideas or opinions. | Confused with 'rubbish' in British English., Using 'trash' as a verb incorrectly; it’s only a noun in this context., Omitting the object, e.g., saying 'I need to trash' instead of 'I need to trash this.' |
| ব্যবহারের নোট | অনানুষ্ঠানিকভাবে হতাশা প্রকাশ করতে বা নিম্নমানের জিনিস বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক বা পেশাদার সেটিংসে এড়িয়ে চলুন।Used informally to express disappointment or to describe poor quality. Avoid in formal or professional settings. | বর্জ্য নিয়ে আলোচনা করার সময় দৈনন্দিন কথোপকথনে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায় এড়িয়ে চলুন—'বর্জ্য' বা 'আবর্জনা' ব্যবহার করার কথা বিবেচনা করুন।Used in everyday conversation when discussing waste. Avoid in formal writing—consider using 'waste' or 'refuse' instead. | কোনো কিছু অপছন্দ প্রকাশ করার সময় দৈনন্দিন কথোপকথনে 'rubbish' ব্যবহার করুন। এটি ক্যাজুয়াল বা তাচ্ছিল্যপূর্ণ শোনাতে পারে, তাই আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে এটি উপযুক্ত নাও হতে পারে।Use 'rubbish' in everyday conversation when expressing dislike for something. It can sound casual or dismissive, so it may not be suitable for formal situations. | বর্জ্য বা অপ্রয়োজনীয় জিনিস সম্পর্কে সাধারণ কথাবার্তায় ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক লেখায় উপযুক্ত নয়।Used in everyday conversations about waste or things that are no longer useful. Not appropriate in formal writing. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Crap বনাম Garbage বনাম Rubbish বনাম Trash
Crap, Garbage, Rubbish এবং Trash-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Crap: bad or worthless stuff Garbage: Waste material; things that are no longer useful. Rubbish: Something that is worthless or of poor quality. Trash: Items that are no longer wanted or useful.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Crap, Garbage, Rubbish এবং Trash?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Trash সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Crap: This movie is total crap. Garbage: Please take out the garbage before the truck arrives. Rubbish: He threw the rubbish in the bin. Trash: Don't forget to take out the trash.
আমি কি Crap, Garbage, Rubbish এবং Trash বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Crap, Garbage, Rubbish এবং Trash সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।