Crap বনাম Nonsense
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Crap
অপভাষাশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Nonsense
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1noun
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Nonsense
| Crap | Nonsense | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //kræp//🇺🇸 //kræp// | 🇬🇧 /["/ˈnɒnsns/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːnsens//ˈnɑːnsns/"]/ |
| অর্থ | খারাপ বা মূল্যহীন জিনিসbad or worthless stuff | এমন কথা বা ধারণা যার কোনো মানে হয় না।Words or ideas that don't make sense. |
| উদাহরণ | This movie is total crap. | The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality. |
| রেজিস্টার | অপভাষা | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | C1 |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | total crap, talk crap, load of crap, crap out, think it's crap | absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something, absolute, arrant, complete, spout, talk, put up with, nonsense about, a load of nonsense, a lot of nonsense, make a nonsense of something |
| বিপরীত | treasure, delight, goodness | sense, reason, logic |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'crap' vs 'crap out' meaning to fail or stop working., Misused as a formal term; it's very informal., Often used too frequently; should be used sparingly in speech. | 'Nonsensical' is sometimes confused with 'nonessential' (they mean different things)., Some learners forget to use 'nonsense' as a noun (e.g., saying 'that's nonsense' instead of 'that is nonsensical')., Confusing 'nonsense' with 'gibberish' (which refers to incomprehensible speech). |
| ব্যবহারের নোট | অনানুষ্ঠানিকভাবে হতাশা প্রকাশ করতে বা নিম্নমানের জিনিস বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়। আনুষ্ঠানিক বা পেশাদার সেটিংসে এড়িয়ে চলুন।Used informally to express disappointment or to describe poor quality. Avoid in formal or professional settings. | কোনো কিছু বোকাটে বা অযৌক্তিক বোঝাতে 'nonsense' ব্যবহার করা হয়। এটি সাধারণ এবং গুরুতর উভয় ক্ষেত্রেই ব্যবহার করা যেতে পারে, তবে কারো মতামতের সরাসরি সমালোচনা করলে এটি কঠোর শোনাতে পারে।Use 'nonsense' to describe something silly or illogical. It's suitable for both casual and serious contexts, but can sound harsh if addressing someone's opinion directly. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Crap বনাম Nonsense
Crap এবং Nonsense-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Crap: bad or worthless stuff Nonsense: Words or ideas that don't make sense.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Crap এবং Nonsense?
এদের মধ্যে Nonsense সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Crap: This movie is total crap. Nonsense: The statement he made was complete nonsense and had no basis in reality.
আমি কি Crap এবং Nonsense বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Crap এবং Nonsense সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।