Compensation বনাম Reward

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Compensation

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1noun

Reward

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Reward
 CompensationReward
উচ্চারণ🇬🇧 /["/ˌkɒmpenˈseɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːmpenˈseɪʃn/"]/🇬🇧 /["/rɪˈwɔːd/"]/🇺🇸 /["/rɪˈwɔːrd/"]/
অর্থMoney or benefits given for work or loss.Something given for doing something good or valuable.
উদাহরণThe company offered a substantial compensation package to attract top talent.The reward for completing the project was a week off from work.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তরC1B2
পদnounnoun
সহাবস্থানfull, partial, small, amount, award (somebody), give (somebody), grant (somebody), be payable, claim, committee, costs, as compensation (for), in compensation (for), compensation forgreat, high, huge, earn, enjoy, gain, system, as a reward, reward for, reward enough, reward and punishment, be its own reward, big, huge, large, offer, put up, give somebody, money, reward for
বিপরীতpenalty, forfeiture, losspunishment, penalty
সাধারণ ভুলConfused with 'compensate' — 'compensation' is the noun., Using it in an informal setting, where 'pay' might be better., Mixing 'compensation' with unrelated terms like 'reward'.Confused with 'award' which refers to a formal recognition., Using the word without an object, e.g., 'I will reward' instead of 'I will reward you.', Mixing up 'reward' with 'punish' when discussing outcomes.
ব্যবহারের নোটUse 'compensation' in formal contexts like business or legal discussions. Avoid casual conversations. It's more appropriate when discussing payment for work or damages.Commonly used in various contexts like education, work, and personal relationships. Suitable for formal and informal settings; avoid using in contexts that diminish the value of the reward.

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Compensation বনাম Reward

Compensation এবং Reward-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Compensation: Money or benefits given for work or loss. Reward: Something given for doing something good or valuable.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Compensation এবং Reward?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Reward সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: Compensation এবং Reward?

Compensation সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে C1।

Compensation এবং Reward কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Compensation: C1, Reward: B2।

Compensation এবং Reward কোন পদের?

Compensation: noun, Reward: noun.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Compensation: The company offered a substantial compensation package to attract top talent. Reward: The reward for completing the project was a week off from work.

আমি কি Compensation এবং Reward বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Compensation এবং Reward সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা