Compensation مقابل Reward

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Compensation

أعلى 2000 (شائعة)C1noun

Reward

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2noun
الأكثر شيوعًا: Reward
 CompensationReward
النطق🇬🇧 /["/ˌkɒmpenˈseɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːmpenˈseɪʃn/"]/🇬🇧 /["/rɪˈwɔːd/"]/🇺🇸 /["/rɪˈwɔːrd/"]/
المعنىMoney or benefits given for work or loss.Something given for doing something good or valuable.
مثالThe company offered a substantial compensation package to attract top talent.The reward for completing the project was a week off from work.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 2000 (شائعة)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFRC1B2
قسم الكلامnounnoun
المتلازمات اللفظيةfull, partial, small, amount, award (somebody), give (somebody), grant (somebody), be payable, claim, committee, costs, as compensation (for), in compensation (for), compensation forgreat, high, huge, earn, enjoy, gain, system, as a reward, reward for, reward enough, reward and punishment, be its own reward, big, huge, large, offer, put up, give somebody, money, reward for
الأضدادpenalty, forfeiture, losspunishment, penalty
أخطاء شائعةConfused with 'compensate' — 'compensation' is the noun., Using it in an informal setting, where 'pay' might be better., Mixing 'compensation' with unrelated terms like 'reward'.Confused with 'award' which refers to a formal recognition., Using the word without an object, e.g., 'I will reward' instead of 'I will reward you.', Mixing up 'reward' with 'punish' when discussing outcomes.
ملاحظات الاستخدامUse 'compensation' in formal contexts like business or legal discussions. Avoid casual conversations. It's more appropriate when discussing payment for work or damages.Commonly used in various contexts like education, work, and personal relationships. Suitable for formal and informal settings; avoid using in contexts that diminish the value of the reward.

أسئلة شائعة: Compensation مقابل Reward

ما الفرق بين Compensation وReward؟

Compensation: Money or benefits given for work or loss. Reward: Something given for doing something good or valuable.

أيها أكثر شيوعًا: Compensation وReward؟

Reward هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

أيها أكثر تقدمًا: Compensation وReward؟

Compensation هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل Compensation وReward في نفس مستوى CEFR؟

Compensation: C1, Reward: B2 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Compensation وReward؟

Compensation: noun, Reward: noun.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Compensation: The company offered a substantial compensation package to attract top talent. Reward: The reward for completing the project was a week off from work.

هل يمكنني استخدام Compensation وReward بالتبادل؟

ليس دائمًا. Compensation وReward مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة