Compensation बनाम Reward
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Compensation
शीर्ष 2000 (आम)C1noun
Reward
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun
सबसे आम: Reward
| Compensation | Reward | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˌkɒmpenˈseɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌkɑːmpenˈseɪʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/rɪˈwɔːd/"]/🇺🇸 /["/rɪˈwɔːrd/"]/ |
| अर्थ | Money or benefits given for work or loss. | Something given for doing something good or valuable. |
| उदाहरण | The company offered a substantial compensation package to attract top talent. | The reward for completing the project was a week off from work. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | C1 | B2 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | full, partial, small, amount, award (somebody), give (somebody), grant (somebody), be payable, claim, committee, costs, as compensation (for), in compensation (for), compensation for | great, high, huge, earn, enjoy, gain, system, as a reward, reward for, reward enough, reward and punishment, be its own reward, big, huge, large, offer, put up, give somebody, money, reward for |
| विलोम | penalty, forfeiture, loss | punishment, penalty |
| आम गलतियाँ | Confused with 'compensate' — 'compensation' is the noun., Using it in an informal setting, where 'pay' might be better., Mixing 'compensation' with unrelated terms like 'reward'. | Confused with 'award' which refers to a formal recognition., Using the word without an object, e.g., 'I will reward' instead of 'I will reward you.', Mixing up 'reward' with 'punish' when discussing outcomes. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'compensation' in formal contexts like business or legal discussions. Avoid casual conversations. It's more appropriate when discussing payment for work or damages. | Commonly used in various contexts like education, work, and personal relationships. Suitable for formal and informal settings; avoid using in contexts that diminish the value of the reward. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Compensation बनाम Reward
Compensation और Reward में क्या अंतर है?
Compensation: Money or benefits given for work or loss. Reward: Something given for doing something good or valuable.
कौन-सा अधिक आम है: Compensation और Reward?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Reward सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Compensation और Reward?
Compensation सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Compensation और Reward एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Compensation: C1, Reward: B2।
Compensation और Reward किस शब्द-भेद के हैं?
Compensation: noun, Reward: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Compensation: The company offered a substantial compensation package to attract top talent. Reward: The reward for completing the project was a week off from work.
क्या मैं Compensation और Reward को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Compensation और Reward आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।