Come down বনাম Drop
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Come down
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
Drop
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
সবচেয়ে প্রচলিত: Drop
| Come down | Drop | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //kʌm daʊn//🇺🇸 //kʌm daʊn// | 🇬🇧 /["/drɒp/","/drɒps/","/drɒpt/","/ˈdrɒpɪŋ/"]/🇺🇸 /["/drɑːp/","/drɑːps/","/drɑːpt/","/ˈdrɑːpɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To lower in position or to decrease. | কিছু ফেলে দেওয়া বা নিচে নামানোto let something fall or go down |
| উদাহরণ | Please come down from the roof carefully. | Please drop the ball so we can play a game. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | A2 |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | come down to earth, come down hard, come down in price, come down for dinner, come down with an illness | accidentally, carelessly, casually, in, into, on, accidentally, carelessly, casually, in, into, on, heavily, gently, lightly, let something, be ready to, into, onto, to, drop like a stone, drop open, considerably, dramatically, drastically, be likely to, be unlikely to, below, by, from, sharply, steeply, away, into, to, towards/toward, quietly, unceremoniously, from, in favour/favor of, quietly, immediately, quickly, let something, agree to, decide to, in favour/favor of |
| বিপরীত | - | pick up, raise, lift |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'come up' which means to increase or approach., Using 'come down' with a direct object, which is incorrect., Mixing up the preposition when trying to indicate direction. | Using 'drop' without an object (e.g., saying 'I drop' instead of 'I drop the ball'), Confusing 'drop' with 'spill' when referring to liquids, Incorrectly using 'drop' in the past tense form; remember it's 'dropped' |
| ব্যবহারের নোট | Use 'come down' when talking about moving to a lower place or when discussing decreasing prices or moods. It's suitable for casual conversation and informal contexts. | যখন কিছু পড়ছে বা ছেড়ে দেওয়া হচ্ছে তখন 'drop' ব্যবহার করুন। এটি নৈমিত্তিক এবং আরও গুরুতর উভয় প্রেক্ষাপটেই উপযুক্ত, তবে অতিরিক্ত আনুষ্ঠানিক লেখায় এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'drop' when something is falling or being released. It's appropriate in both casual and more serious contexts, but avoid using it in overly formal writing. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Come down বনাম Drop
Come down এবং Drop-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Come down: To lower in position or to decrease. Drop: to let something fall or go down
কোনটি বেশি প্রচলিত: Come down এবং Drop?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Drop সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Come down: Please come down from the roof carefully. Drop: Please drop the ball so we can play a game.
আমি কি Come down এবং Drop বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Come down এবং Drop সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।