Career বনাম Field বনাম Profession বনাম Trade বনাম Vocation

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Career

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1noun

Field

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2noun

Profession

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1noun

Trade

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun

Vocation

শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)B1noun
 CareerFieldProfessionTradeVocation
উচ্চারণ🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/🇬🇧 /["/prəˈfeʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈfeʃn/"]/🇬🇧 /["/treɪd/"]/🇺🇸 /["/treɪd/"]/🇬🇧 //vəʊˈkeɪʃən//🇺🇸 //voʊˈkeɪʃən//
অর্থএকজন ব্যক্তি দীর্ঘ সময় ধরে যে চাকরি বা পেশা করেন।The job or profession someone does for a long time.জমির একটি খোলা অংশ, যা প্রায়শই ফসল ফলানোর জন্য বা পশু চরানোর জন্য ব্যবহৃত হয়।An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze.এমন একটি চাকরি বা পেশা যার জন্য বিশেষ প্রশিক্ষণ বা শিক্ষার প্রয়োজন।A job or career that requires special training or education.এক জিনিস অন্য জিনিসের সাথে বদল করা।To exchange one thing for another.একটি চাকরি বা ক্যারিয়ার যা কেউ শক্তিশালীভাবে উপযুক্ত বলে মনে করে।A job or career that someone feels strongly suited for.
উদাহরণShe decided to change her career after working in finance for ten years.The children played in the field behind the school.He decided to pursue a profession in medicine after years of studying.The trade between the two countries has increased significantly this year.She believes her vocation is to teach young children.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 3000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরA1A2B1B1B1
পদnounnounnounnounnoun
সহাবস্থানlong, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/​checkered, colourful/​colorful, turbulent, have, startcultivated, ploughed/​plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/​the field, through a/​the field, (out) in a/​the field, playing, sports, football, take, on a/​the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/​the field, outside a/​somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move betweenchosen, noble, caring, practise/​practice, enter, go into, by profession, in a/​somebody’s/​the profession, a choice of profession, the top of somebody’s profession, the oldest professionbooming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/​the trade, trade between, trade in, skilled, building, learn, carry on, exercise, by trade, a jack of all trades, the tricks of the tradefollow a vocation, sense of vocation, choose a vocation
বিপরীতunemployment, idlenessbuilding, city, forestamateur, hobbykeep, retain, holdavocation, disinterest
সাধারণ ভুলConfusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences.Confusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context.'Profession' is often confused with 'occupation'—they are similar, but 'profession' usually means a specialized field., Learners may use it incorrectly to refer to any job, including casual or low-skill positions., Sometimes confused with 'proficiency', which refers to skill level, not a job.Confusing 'trade' with 'trick' when talking about exchanging items., Using 'trade' without specifying what is being exchanged., Mixing up 'trade' with 'deal' although they can be used similarly.Confused with 'vacation' as they sound similar., Using it without an article, e.g., saying 'vocation is important' instead of 'a vocation is important'.
ব্যবহারের নোটদীর্ঘমেয়াদী পেশা বা জীবনের কাজ নিয়ে আলোচনা করার সময় 'পেশা' ব্যবহার করুন। অস্থায়ী চাকরি বা নৈমিত্তিক কাজের জন্য এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work.'Field' শব্দটি কৃষি এলাকা বা অধ্যয়নের ক্ষেত্র বর্ণনা করতে ব্যবহৃত হয়। এটি খুব সাধারণ কথোপকথনে ব্যবহৃত হয় না।Use 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations.সাধারণত নির্দিষ্ট যোগ্যতা বা প্রশিক্ষণের প্রয়োজন হয় এমন চাকরি নিয়ে আলোচনা করার সময় 'পেশা' শব্দটি ব্যবহার করুন। সাধারণ চাকরি নিয়ে সাধারণ কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন। এটি 'চাকরি'-এর চেয়ে বেশি আনুষ্ঠানিক।Use 'profession' when discussing jobs that typically require specific qualifications or training. Avoid using it in casual conversations about simple jobs. It is more formal than 'job'.পণ্য বা পরিষেবা বিনিময়ের জন্য 'trade' ব্যবহার করুন। অতিরিক্ত অনানুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে এটি এড়িয়ে চলুন। ব্যবসা বা অর্থনৈতিক আলোচনায় বেশি উপযুক্ত।Use 'trade' for exchanging goods or services. Avoid in overly informal contexts. More suitable in business or economic discussions.সাধারণত আনুষ্ঠানিক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। একটি পেশা প্রায়শই গভীর ব্যক্তিগত প্রতিশ্রুতি বা আহ্বানের পরামর্শ দেয়।Typically used in formal contexts. A vocation often suggests a deep personal commitment or calling.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Career
Field
Profession

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Career বনাম Field বনাম Profession বনাম Trade বনাম Vocation

Career, Field, Profession, Trade এবং Vocation-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Career: The job or profession someone does for a long time. Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze. Profession: A job or career that requires special training or education. Trade: To exchange one thing for another. Vocation: A job or career that someone feels strongly suited for.

Career, Field, Profession, Trade এবং Vocation কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Career: A1, Field: A2, Profession: B1, Trade: B1, Vocation: B1।

Career, Field, Profession, Trade এবং Vocation কোন পদের?

Career: noun, Field: noun, Profession: noun, Trade: noun, Vocation: noun.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Field: The children played in the field behind the school. Profession: He decided to pursue a profession in medicine after years of studying. Trade: The trade between the two countries has increased significantly this year. Vocation: She believes her vocation is to teach young children.

আমি কি Career, Field, Profession, Trade এবং Vocation বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Career, Field, Profession, Trade এবং Vocation সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা