Career بمقابلہ Field بمقابلہ Profession بمقابلہ Trade بمقابلہ Vocation
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Career
Field
Profession
Trade
Vocation
| Career | Field | Profession | Trade | Vocation | |
|---|---|---|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kəˈrɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/kəˈrɪr/"]/ | 🇬🇧 /["/fiːld/"]/🇺🇸 /["/fiːld/"]/ | 🇬🇧 /["/prəˈfeʃn/"]/🇺🇸 /["/prəˈfeʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/treɪd/"]/🇺🇸 /["/treɪd/"]/ | 🇬🇧 //vəʊˈkeɪʃən//🇺🇸 //voʊˈkeɪʃən// |
| مطلب | وہ نوکری یا پیشہ جو کوئی شخص طویل عرصے تک کرتا ہے۔The job or profession someone does for a long time. | زمین کا ایک کھلا علاقہ، جو اکثر فصلیں اگانے یا جانوروں کے چرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے۔An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze. | ایک ایسی ملازمت یا کیریئر جس کے لیے خصوصی تربیت یا تعلیم کی ضرورت ہو۔A job or career that requires special training or education. | ایک چیز کو دوسری چیز سے بدلنا۔To exchange one thing for another. | ایک ایسی ملازمت یا کیریئر جس کے لیے کوئی شخص بہت موزوں محسوس کرتا ہے۔A job or career that someone feels strongly suited for. |
| مثال | She decided to change her career after working in finance for ten years. | The children played in the field behind the school. | He decided to pursue a profession in medicine after years of studying. | The trade between the two countries has increased significantly this year. | She believes her vocation is to teach young children. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | A1 | A2 | B1 | B1 | B1 |
| حصہ کلام | noun | noun | noun | noun | noun |
| ہم نشینی | long, brief, short, build, carve, carve out, last something, span something, begin, break, advancement, development, during somebody’s career, throughout somebody’s career, career in, the height of your career, the peak of your career, a change of career, chequered/checkered, colourful/colorful, turbulent, have, start | cultivated, ploughed/plowed, grass, work in, cultivate, work, across a/the field, through a/the field, (out) in a/the field, playing, sports, football, take, on a/the field, off the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, chosen, specialist, specialized, work in, open up, in a/the field, outside a/somebody’s field, field of, an expert in the field, a leader in the field, a field of research, work in, experiment, investigation, research, in the field, strong, crowded, male-dominated, dominate, head, lead, include somebody, ahead of the field, energy, force, electric, strength, data, display, input, create, move between | chosen, noble, caring, practise/practice, enter, go into, by profession, in a/somebody’s/the profession, a choice of profession, the top of somebody’s profession, the oldest profession | booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, booming, brisk, burgeoning, conduct, do, engage in, boom, expand, flourish, balance, figures, performance, in a/the trade, trade between, trade in, skilled, building, learn, carry on, exercise, by trade, a jack of all trades, the tricks of the trade | follow a vocation, sense of vocation, choose a vocation |
| متضاد | unemployment, idleness | building, city, forest | amateur, hobby | keep, retain, hold | avocation, disinterest |
| عام غلطیاں | Confusing 'career' with 'job' — a job can be temporary while a career is long-term., Using 'career' as a verb — it is only a noun., Forgetting to use 'a' or 'my' before 'career' in sentences. | Confusing 'field' with 'feild' - remember the spelling!, Using 'field' to describe a non-physical area like responsibility - that's more abstract., Mixing up 'field' with 'area' - make sure you understand the context. | 'Profession' is often confused with 'occupation'—they are similar, but 'profession' usually means a specialized field., Learners may use it incorrectly to refer to any job, including casual or low-skill positions., Sometimes confused with 'proficiency', which refers to skill level, not a job. | Confusing 'trade' with 'trick' when talking about exchanging items., Using 'trade' without specifying what is being exchanged., Mixing up 'trade' with 'deal' although they can be used similarly. | Confused with 'vacation' as they sound similar., Using it without an article, e.g., saying 'vocation is important' instead of 'a vocation is important'. |
| استعمال کے نکات | طویل مدتی پیشوں یا زندگی کے کام پر بحث کرتے وقت 'کیریئر' استعمال کریں۔ عارضی ملازمتوں یا غیر رسمی کام کے لیے اس کے استعمال سے گریز کریں۔Use 'career' when discussing long-term professions or life's work. Avoid using it for temporary jobs or casual work. | 'میدان' کا استعمال زرعی علاقوں یا تعلیم کے شعبوں کو بیان کرنے کے لیے کیا جاتا ہے۔ یہ بہت زیادہ غیر رسمی گفتگو میں استعمال نہیں ہوتا۔Use 'field' to describe agricultural areas or areas of study. It's not used in very casual conversations. | جب خاص قابلیتوں یا تربیت کی ضرورت والی ملازمتوں پر بات کر رہے ہوں تو 'پیشہور' استعمال کریں۔ عام گفتگو میں سادہ ملازمتوں کے بارے میں بات کرتے وقت اس سے پرہیز کریں۔ یہ 'کام' سے زیادہ رسمی ہے۔Use 'profession' when discussing jobs that typically require specific qualifications or training. Avoid using it in casual conversations about simple jobs. It is more formal than 'job'. | اشیاء یا خدمات کے تبادلے کے لیے 'تجارت' استعمال کریں۔ بہت زیادہ غیر رسمی سیاق و سباق میں استعمال سے گریز کریں۔ کاروباری یا اقتصادی بحثوں کے لیے زیادہ موزوں ہے۔Use 'trade' for exchanging goods or services. Avoid in overly informal contexts. More suitable in business or economic discussions. | عام طور پر رسمی سیاق و سباق میں استعمال ہوتا ہے۔ پیشہ ورانہ زندگی اکثر گہری ذاتی وابستگی یا پکار کا مشورہ دیتی ہے۔Typically used in formal contexts. A vocation often suggests a deep personal commitment or calling. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Career بمقابلہ Field بمقابلہ Profession بمقابلہ Trade بمقابلہ Vocation
Career، Field، Profession، Trade، اور Vocation میں کیا فرق ہے؟
Career: The job or profession someone does for a long time. Field: An open area of land, often used for growing crops or for animals to graze. Profession: A job or career that requires special training or education. Trade: To exchange one thing for another. Vocation: A job or career that someone feels strongly suited for.
کیا Career، Field، Profession، Trade، اور Vocation ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Career: A1, Field: A2, Profession: B1, Trade: B1, Vocation: B1۔
Career، Field، Profession، Trade، اور Vocation کس حصہ کلام سے ہیں؟
Career: noun, Field: noun, Profession: noun, Trade: noun, Vocation: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Career: She decided to change her career after working in finance for ten years. Field: The children played in the field behind the school. Profession: He decided to pursue a profession in medicine after years of studying. Trade: The trade between the two countries has increased significantly this year. Vocation: She believes her vocation is to teach young children.
کیا میں Career، Field، Profession، Trade، اور Vocation کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Career، Field، Profession، Trade، اور Vocation ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔