Break বনাম The soviets bankrupted themselves pouring resources
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Break
শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1verb
The soviets bankrupted themselves pouring resources
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Break
| Break | The soviets bankrupted themselves pouring resources | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈbæŋkrʌpt//🇺🇸 //ˈbæŋkrəpt// |
| অর্থ | টুকরো টুকরো হয়ে যাওয়া বা কাজ করা বন্ধ করে দেওয়া।To separate into pieces or stop working. | The Soviets lost all their money because they spent too much. |
| উদাহরণ | Please be careful not to break the glass. | The Soviets bankrupted themselves pouring resources into the military. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | A1 | - |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | break a promise, break the news, break out, take a break, break down | bankrupt a business, bankrupt a country, financially bankrupt, completely bankrupt, bankrupt themselves |
| বিপরীত | repair, fix, build | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'. | Confused with 'destroyed' instead of 'bankrupted'., Used inappropriately with non-financial subjects., Omitted 'themselves', leading to loss of clarity. |
| ব্যবহারের নোট | ভৌত বস্তু বা অভ্যাস ভাঙার মতো রূপক প্রসঙ্গে ব্যবহৃত হয়। সাধারণত খুব আনুষ্ঠানিক লেখা বা বক্তৃতায় ব্যবহৃত হয় না।Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech. | Used to describe financial failure. Appropriate in both formal and informal contexts when discussing economics or history. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Break বনাম The soviets bankrupted themselves pouring resources
Break এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Break: To separate into pieces or stop working. The soviets bankrupted themselves pouring resources: The Soviets lost all their money because they spent too much.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Break এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Break সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Break: Please be careful not to break the glass. The soviets bankrupted themselves pouring resources: The Soviets bankrupted themselves pouring resources into the military.
আমি কি Break এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Break এবং The soviets bankrupted themselves pouring resources সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।