Bear in mind বনাম Consider বনাম Note বনাম Recognize

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Bear in mind

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Consider

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb

Note

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A1noun

Recognize

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)A2verb
 Bear in mindConsiderNoteRecognize
উচ্চারণ🇬🇧 //bɛə(r) ɪn maɪnd//🇺🇸 //bɛr ɪn maɪnd//🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər//🇬🇧 /["/nəʊt/"]/🇺🇸 /["/nəʊt/"]/🇬🇧 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrekəɡnaɪz/","/ˈrekəɡnaɪzɪz/","/ˈrekəɡnaɪzd/","/ˈrekəɡnaɪzɪŋ/"]/
অর্থকিছু মনে রেখো বা বিবেচনা করো।Remember or consider something.কোনো কিছু নিয়ে ভালোভাবে ভাবা।To think about something carefully.সাধারণত একটি ছোট লেখা।A piece of writing, usually short.কাউকে বা কিছুকে আবার দেখা বা চেনা।to see or know someone or something again
উদাহরণPlease bear in mind that the deadline is next week.I will consider your suggestion.I left a note on the fridge for you.I can recognize her voice even when she is not in the room.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর-A2A1A2
পদverbnounverb
সহাবস্থানbear in mind that, bear in mind when, bear in mind the fact, please bear in mind, don't forget to bear in mindconsider carefully, consider an option, consider a possibilitybrief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/​to do something), brief, little, quick, scribble (somebody), write (somebody), send (somebody), a note of thanks, brief, copious, detailed, jot down, keep, make, note of, note on, make a mental note (of something/​to do something), detailed, extensive, explanatory, detailed, extensive, explanatory, five-pound, ten-euro, etc., bundle, roll, wad, high, top, low, play, sing, hit, brighter, cheerful, happier, hit, sound, strike, creep into somebody’s voice, enter somebody’s voice, note of, a note in somebody’s voiceimmediately, instantly, correctly, learn to, be easy to, as, by, from, clearly, fully, belatedly, must, need to, begin to, as, be commonly recognized, be generally recognized, be universally recognized, clearly, federally, formally, agree to, refuse to, as, be legally recognized, a refusal to recognize something
বিপরীত-ignore, dismiss, overlookforget, ignoreignore, overlook, miss
সাধারণ ভুলOmitting 'in mind' and saying just 'bear'., Using it in questions like 'Can you bear in mind?' instead of statements., Confusing with 'keep in mind' which has similar meaning but is more casual.Confuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning.Confused with 'notate', which is more about musical or formal notation., Using 'note' as a verb incorrectly in some contexts., Overusing in contexts where 'memo' or 'message' would be clearer.Confusing 'recognize' with 'realize', Using 'recognize' without an object (e.g., 'I recognize' instead of 'I recognize her'), Mixing up tenses, like saying 'recognized' instead of 'recognize' in present situations
ব্যবহারের নোটগুরুত্বপূর্ণ কোনো বিষয় মনে করিয়ে দিতে এই অভিব্যক্তিটি ব্যবহার করা হয়। এটি নিরপেক্ষ, তাই আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত।Use this expression to remind someone to think of an important point. It's neutral, so it's suitable for both formal and informal contexts.যখন আপনি বিভিন্ন বিকল্প বা সম্ভাবনা নিয়ে ভাবছেন তখন 'বিবেচনা করা' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে এটি কিছুটা আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations.কিছু মনে রাখার জন্য বা জানানোর জন্য কিছু লেখার সময় 'নোট' ব্যবহার করুন। এটি 'jot down'-এর মতো ক্যাজুয়াল শব্দের চেয়ে বেশি নিরপেক্ষ। খুব আনুষ্ঠানিক রিপোর্টে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'note' when writing something down to remember or inform. It's more neutral than casual terms like 'jot down'. Avoid it in very formal reports.আপনি যা জানেন তা স্বীকার করার সময় 'recognize' ব্যবহার করুন। এটি দৈনন্দিন কথোপকথনের জন্য উপযুক্ত তবে আইনি নথির মতো আনুষ্ঠানিক ভাষার প্রয়োজন এমন পরিস্থিতিতে এড়িয়ে চলুন।Use 'recognize' when acknowledging something you already know. It's appropriate for everyday conversations but avoid in situations requiring formal language, like legal documents.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Bear in mind
Consider
Recognize

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Bear in mind বনাম Consider বনাম Note বনাম Recognize

Bear in mind, Consider, Note এবং Recognize-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Bear in mind: Remember or consider something. Consider: To think about something carefully. Note: A piece of writing, usually short. Recognize: to see or know someone or something again

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Bear in mind: Please bear in mind that the deadline is next week. Consider: I will consider your suggestion. Note: I left a note on the fridge for you. Recognize: I can recognize her voice even when she is not in the room.

আমি কি Bear in mind, Consider, Note এবং Recognize বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Bear in mind, Consider, Note এবং Recognize সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা