Agreement বনাম Compromise বনাম Concession বনাম Understanding

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Agreement

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B1noun

Compromise

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)C1noun

Concession

আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)C1noun

Understanding

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)A2noun
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Concession
 AgreementCompromiseConcessionUnderstanding
উচ্চারণ🇬🇧 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇬🇧 /["/ˈkɒmprəmaɪz/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmprəmaɪz/"]/🇬🇧 /["/kənˈseʃn/"]/🇺🇸 /["/kənˈseʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/
অর্থA decision or understanding made by two or more people.An agreement where both sides give up something.An agreement to allow something in order to reach a compromise.Knowing what something means or how it works.
উদাহরণThe two countries reached an agreement to trade resources.In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement.The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike.Her understanding of the topic was comprehensive and detailed.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষআনুষ্ঠানিকনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
CEFR স্তরB1C1C1A2
পদnounnounnounnoun
সহাবস্থানdraft, formal, signed, negotiate, work out, conclude, in an/​the agreement, under an/​the agreement, agreement between, breach of agreement, the terms of the agreement, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement with, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement withacceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise overimportant, key, major, grant (somebody/​something), make, offer (somebody/​something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/​something, important, key, major, grant (somebody/​something), make, offer (somebody/​something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/​something, tax, travel, be available to, trade, logging, oil, grant (somebody/​something), obtain, secure, trade, logging, oil, grant (somebody/​something), obtain, securehuman, pass, beyond (your) understanding, deeper, great, common, show, bring, bring about, understanding among, understanding between, understanding for, written, verbal, implicit, have, come to, reach, understanding between, understanding on, understanding with
বিপরীতdisagreement, conflict, dissonancestandoff, impasse, deadlockrefusal, denialmisunderstanding, confusion
সাধারণ ভুলConfused with 'agreement' as a verb; 'agree' is the correct form., Wrongly uses plural form 'agreements' in contexts that require a singular., Forgets to include 'on' after 'agreement' when talking about specific topics.Confusing with 'compromise' as a noun and verb., Using 'compromised' instead of 'compromise' when describing the action., 'Compromise on' vs 'compromise with' can confuse learners.Confused with 'confession' which has a different meaning., Using 'concession' in informal conversations where simpler terms might fit better., Mispronouncing it as 'con-cession' instead of 'con-cess-ion'.Confusing 'understanding' with 'understand' (verb form), Using it as a verb instead of a noun, Omitting the preposition when using in phrases, like 'understanding of' instead of just 'understanding'.
ব্যবহারের নোটUsed when talking about decisions made together. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid in very informal settings where simpler words might suffice.Typically used in discussions where parties negotiate. It's formal enough for business or serious situations, but it can also be used informally among friends. Avoid in very casual or slang contexts.Typically used in formal contexts such as negotiations, debates, or discussions. It may sound out of place in casual conversations.Use 'understanding' in neutral contexts, often in discussions about learning or communication. Avoid using in overly formal writing.

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Agreement বনাম Compromise বনাম Concession বনাম Understanding

Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Agreement: A decision or understanding made by two or more people. Compromise: An agreement where both sides give up something. Concession: An agreement to allow something in order to reach a compromise. Understanding: Knowing what something means or how it works.

কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding?

এদের মধ্যে Concession সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।

Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding কি একই CEFR স্তরের?

CEFR স্কেলে Agreement: B1, Compromise: C1, Concession: C1, Understanding: A2।

Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding কোন পদের?

Agreement: noun, Compromise: noun, Concession: noun, Understanding: noun.

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Agreement: The two countries reached an agreement to trade resources. Compromise: In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement. Concession: The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike. Understanding: Her understanding of the topic was comprehensive and detailed.

আমি কি Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Agreement, Compromise, Concession এবং Understanding সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা