Even now he presses his advantage مقابل Exploit

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Even now he presses his advantage

أعلى 3000 (شائعة)

Exploit

أعلى 2000 (شائعة)B2verb
الأكثر شيوعًا: Exploit
 Even now he presses his advantageExploit
النطق🇬🇧 //ˈiːvən naʊ hiː ˈprɛsɪz hɪz ədˈvɑːntɪdʒ//🇺🇸 //ˈivən naʊ hi prɛsɪz hɪz ædˈvæntɪdʒ//🇬🇧 /["/ɪkˈsplɔɪt/","/ɪkˈsplɔɪts/","/ɪkˈsplɔɪtɪd/","/ɪkˈsplɔɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈsplɔɪt/","/ɪkˈsplɔɪts/","/ɪkˈsplɔɪtɪd/","/ɪkˈsplɔɪtɪŋ/"]/
المعنىHe continues to use his advantage.استخدام شيء أو شخص بشكل غير عادل لمصلحتك الخاصة.To use something or someone unfairly for your own benefit.
مثالEven now he presses his advantage in the match, showing his skills.The company decided to exploit the new technology to gain a competitive edge.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 3000 (شائعة)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFR-B2
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةpress an advantage, press for an advantage, press one's advantage, press the advantage, pressing advantagemercilessly, ruthlessly, cynically, mercilessly, ruthlessly, cynically, extensively, heavily, fully, be determined to, be keen to, hope to
الأضداد-support, protect, help
أخطاء شائعةConfused with 'press down' instead of 'press advantage'., Incorrectly using 'pressing' as a gerund in the wrong context., Mixing up 'advantage' with 'advantageous' as different word forms.Confused with 'explore' — 'exploit' means to take advantage, while 'explore' means to investigate., Using in passive voice incorrectly — 'to be exploited' should refer to being taken advantage of., Mixing up 'exploit' with 'exploitative' — while related, they have different uses.
ملاحظات الاستخدامUsed in both spoken and written contexts to indicate using a benefit or upper hand in a situation. Generally neutral but can be more formal depending on context.استخدم 'استغلال' عند مناقشة الاستفادة من الموارد أو الفرص أو الأشخاص. غالبًا ما يُستخدم في سياقات الأعمال أو الأخلاق، لكنه قد يبدو سلبيًا. تجنب استخدامه في المحادثات غير الرسمية.Use 'exploit' when discussing taking advantage of resources, opportunities, or people. It is often used in business or ethical contexts, but can sound negative. Avoid in casual conversations.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Even now he presses his advantage
Exploit

أسئلة شائعة: Even now he presses his advantage مقابل Exploit

ما الفرق بين Even now he presses his advantage وExploit؟

Even now he presses his advantage: He continues to use his advantage. Exploit: To use something or someone unfairly for your own benefit.

أيها أكثر شيوعًا: Even now he presses his advantage وExploit؟

Exploit هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Even now he presses his advantage: Even now he presses his advantage in the match, showing his skills. Exploit: The company decided to exploit the new technology to gain a competitive edge.

هل يمكنني استخدام Even now he presses his advantage وExploit بالتبادل؟

ليس دائمًا. Even now he presses his advantage وExploit مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة