Cue مقابل Hint مقابل Indication مقابل Notice مقابل Prompt

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Cue

أعلى 2000 (شائعة)B2noun

Hint

أعلى 2000 (شائعة)C1noun

Indication

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2noun

Notice

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A2verb

Prompt

أعلى 2000 (شائعة)B2verb
 CueHintIndicationNoticePrompt
النطق🇬🇧 /["/kjuː/"]/🇺🇸 /["/kjuː/"]/🇬🇧 /["/hɪnt/"]/🇺🇸 /["/hɪnt/"]/🇬🇧 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/🇬🇧 //prɒmpt//🇺🇸 //prɑːmpt//
المعنىA signal or reminder to do something.A small clue or piece of information.A sign or suggestion that something is true or might happen.to see or pay attention to somethingto encourage someone to do something.
مثالHe gave me a subtle cue to start the presentation.She gave me a subtle hint about the surprise party.The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching.I didn't notice the time passing while I was reading.The teacher will prompt you to think critically about the topic.
السجلمحايدمحايدمحايدمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 2000 (شائعة)أعلى 2000 (شائعة)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFRB2C1B2A2B2
قسم الكلامnounnounnounverbverb
المتلازمات اللفظيةvisual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/​something, visual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/​somethingbig, broad, clear, drop, give (somebody), catch, hint about, hint from, hint to, big, broad, clear, drop, give (somebody), catch, hint about, hint from, hint to, strong, barest, faint, detect, notice, sense, hint of, at the first hint of something, handy, helpful, practical, give (somebody), offer (somebody), hint about, hint onfirm, good, strong, be, serve as, have, point to something, show something, suggest something, amid indications of, amid indications that…, indication as to, (all) the indications are that…, early indications are that…, preliminary indications are that…not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed, not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticedprompt an action, prompt a response, prompt someone to do something, prompt questions, prompt feedback
الأضدادdistraction, misdirectionguess, certainty, statementconfusion, ambiguityignore, overlookdeter, discourage
أخطاء شائعةConfusing 'cue' with 'queue' which means a line of people., Using 'cues' instead of 'cue' when referring to a single signal., Mispronouncing 'cue' as 'kyoo' instead of 'kwu' in some dialects.Confused with 'hint' as a noun and a verb., Using 'hint' in formal contexts where a clearer statement is better., Forgetting to use 'at' or 'about' after 'hint'.Confused with 'indicate' as a verb., Using 'indication' without a clear object or context., Mixing up 'indication' with similar-sounding words like 'indecision'.'Notice' is sometimes confused with 'notify' — 'to notify' means to inform someone., Learners may use 'noticing' incorrectly as a noun; the correct noun is 'notice'., Some learners forget to use 'notice' in the simple past form 'noticed' when talking about past events.Confusing with 'propose' - 'prompt' is more about encouragement., Using 'prompt' without a following action - it usually needs something to follow., Saying 'prompt someone for doing' instead of 'prompt someone to do'.
ملاحظات الاستخدامUse 'cue' when referring to signals, especially in performances or sports. Avoid using it in overly casual conversations.Use 'hint' when suggesting something indirectly. It's more formal in writing and more casual in conversation. Avoid using it in situations that require direct communication.Used in both spoken and written contexts. It's more common in formal discussions, such as reports or presentations. Avoid using it in very casual conversations.Use 'notice' when you become aware of something. It's appropriate in both spoken and written English, but more formal contexts might use 'observe' instead.Use 'prompt' in formal or neutral contexts when encouraging action or thought. Avoid in informal conversation.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Indication

أسئلة شائعة: Cue مقابل Hint مقابل Indication مقابل Notice مقابل Prompt

ما الفرق بين Cue وHint وIndication وNotice وPrompt؟

Cue: A signal or reminder to do something. Hint: A small clue or piece of information. Indication: A sign or suggestion that something is true or might happen. Notice: to see or pay attention to something Prompt: to encourage someone to do something.

أيها أكثر تقدمًا: Cue وHint وIndication وNotice وPrompt؟

Hint هي الأعلى مستوى، عند C1، على مقياس CEFR.

هل Cue وHint وIndication وNotice وPrompt في نفس مستوى CEFR؟

Cue: B2, Hint: C1, Indication: B2, Notice: A2, Prompt: B2 على مقياس CEFR.

ما قسم الكلام لـ Cue وHint وIndication وNotice وPrompt؟

Cue: noun, Hint: noun, Indication: noun, Notice: verb, Prompt: verb.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Cue: He gave me a subtle cue to start the presentation. Hint: She gave me a subtle hint about the surprise party. Indication: The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching. Notice: I didn't notice the time passing while I was reading. Prompt: The teacher will prompt you to think critically about the topic.

هل يمكنني استخدام Cue وHint وIndication وNotice وPrompt بالتبادل؟

ليس دائمًا. Cue وHint وIndication وNotice وPrompt مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة