Calls مقابل Contact مقابل Phone

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Calls

أعلى 2000 (شائعة)

Contact

أعلى 1000 (شائعة جدًا)B1noun

Phone

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1noun
 CallsContactPhone
النطق🇬🇧 //kɔːlz//🇺🇸 //kɔlz//🇬🇧 /["/ˈkɒntækt/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːntækt/"]/🇬🇧 /["/fəʊn/"]/🇺🇸 /["/fəʊn/"]/
المعنىالتواصل مع شخص عبر الهاتف.To contact someone by phone.للتواصل مع شخص ما.To get in touch with someone.جهاز يستخدم للتحدث مع الناس على مسافات بعيدة.A device used for talking to people over long distances.
مثالShe always calls her mother on Sundays.Please provide your emergency contact information.She answered the phone as soon as it rang.
السجلمحايدمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 2000 (شائعة)أعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 1000 (شائعة جدًا)
مستوى CEFR-B1A1
قسم الكلامnounnoun
المتلازمات اللفظيةmake a call, receive a call, call back, emergency call, business callclose, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, close, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, good, useful, valuable, have, build up, develop, physical, sexual, eye, come into, avoid, prevent, in contact, on contact, contact betweencell, cellular, mobile, be on, use, call (somebody on), go, go off, ring, number, book, directory, by phone, on the phone, over the phone, cell, cellular, mobile, be on, use, call (somebody on), go, go off, ring, number, book, directory, by phone, on the phone, over the phone
الأضدادhanging up, disconnecting, ignoringignore, shun, avoiddisconnect, silence
أخطاء شائعةUsing 'calls' for groups of people instead of 'call them', Confusing 'calls' with 'calls for', which has a different meaning, Incorrect verb form, e.g., saying 'call' instead of 'calls' for third person singularConfusing 'contact' with 'contract', Using 'contact' as a noun when it should be a verb (e.g., 'I will contact' instead of 'I send a contact'), Using 'contact' in situations that require a more specific verb like 'call' or 'email'Confused with 'smartphone' — 'phone' can refer to any type of phone., Using 'phones' when referring to one device — 'phone' is already singular.
ملاحظات الاستخداماستخدم كلمة 'call' في السياقات الرسمية وغير الرسمية عند الاتصال بشخص ما. تجنب استخدامها في سياقات غير رسمية للغاية.Use 'call' in both formal and informal settings when contacting someone. Avoid using it in overly casual contexts.استخدم 'اتصال' عند الإشارة إلى الوصول إلى شخص ما سواء عبر الهاتف أو البريد الإلكتروني أو شخصيًا. مناسب في السياقات غير الرسمية والمهنية، لكن احذر من استخدامه بشكل غير رسمي جدًا.Use 'contact' when referring to reaching someone either by phone, email, or in person. It is appropriate in both casual and professional contexts, but be careful not to use it too informally.يستخدم في المحادثات اليومية. تجنب استخدامه في الكتابات الرسمية جداً؛ استخدم 'هاتف' بدلاً من ذلك. غالباً ما يستخدم في سياقات تتعلق بالاتصالات.Used in everyday conversations. Avoid using it in very formal writing; use 'telephone' instead. Often used in contexts related to communication.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Calls
Contact
Phone

أسئلة شائعة: Calls مقابل Contact مقابل Phone

ما الفرق بين Calls وContact وPhone؟

Calls: To contact someone by phone. Contact: To get in touch with someone. Phone: A device used for talking to people over long distances.

أيها أكثر تقدمًا: Calls وContact وPhone؟

Contact هي الأعلى مستوى، عند B1، على مقياس CEFR.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Calls: She always calls her mother on Sundays. Contact: Please provide your emergency contact information. Phone: She answered the phone as soon as it rang.

هل يمكنني استخدام Calls وContact وPhone بالتبادل؟

ليس دائمًا. Calls وContact وPhone مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة