Break مقابل It's the weekend

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Break

أعلى 1000 (شائعة جدًا)A1verb

It's the weekend

أعلى 2000 (شائعة)
الأكثر شيوعًا: Break
 BreakIt's the weekend
النطق🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇬🇧 //ɪts ðə ˈwiːkˌɛnd//🇺🇸 //ɪts ðə ˈwiˌkɛnd//
المعنىلفصل إلى قطع أو التوقف عن العمل.To separate into pieces or stop working.الوقت من مساء الجمعة إلى الأحد عندما لا يعمل معظم الناس.The time from Friday evening to Sunday when most people do not work.
مثالPlease be careful not to break the glass.I love that it's the weekend because I can finally relax.
السجلمحايدمحايد
مدى الشيوعأعلى 1000 (شائعة جدًا)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFRA1-
قسم الكلامverb
المتلازمات اللفظيةbreak a promise, break the news, break out, take a break, break downenjoy the weekend, plan for the weekend, spend the weekend
الأضدادrepair, fix, build-
أخطاء شائعةConfused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'.Assuming it refers to only Saturday and Sunday in all cultures, as some may have different weekend days., Using it in a context where a specific day is expected, e.g., 'It's the weekend on Monday.'
ملاحظات الاستخداميستخدم للأشياء المادية أو السياقات المجازية مثل كسر عادة. لا يُستخدم عادة في الكتابات أو الخطابات الرسمية جداً.Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech.تُستخدم بشكل غير رسمي للإشارة إلى أيام الراحة من العمل. مناسبة في المحادثات غير الرسمية ولكن يمكن استخدامها أيضًا في المناقشات الرسمية حول الجداول الزمنية.Used casually to refer to the days off from work. Appropriate in informal conversations but can also be used in formal discussions about schedules.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Break
It's the weekend

أسئلة شائعة: Break مقابل It's the weekend

ما الفرق بين Break وIt's the weekend؟

Break: To separate into pieces or stop working. It's the weekend: The time from Friday evening to Sunday when most people do not work.

أيها أكثر شيوعًا: Break وIt's the weekend؟

Break هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Break: Please be careful not to break the glass. It's the weekend: I love that it's the weekend because I can finally relax.

هل يمكنني استخدام Break وIt's the weekend بالتبادل؟

ليس دائمًا. Break وIt's the weekend مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة