Almighty مقابل Divine مقابل Supreme
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Almighty
رسميأعلى 5000 (شائعة نسبيًا)
Divine
رسميأعلى 3000 (شائعة)C1adjective
Supreme
رسميأعلى 2000 (شائعة)C1adjective
الأكثر شيوعًا: Supreme
| Almighty | Divine | Supreme | |
|---|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //ɔːlˈmaɪti//🇺🇸 //ɑːlˈmaɪti// | 🇬🇧 /["/dɪˈvaɪn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈvaɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/suˈpriːm/"]/🇺🇸 /["/suˈpriːm/"]/ |
| المعنى | All-powerful or supreme. | مرتبط بالله أو بإله؛ سماوي.Related to God or a god; heavenly. | الأعلى في الرتبة أو السلطة.Highest in rank or power. |
| مثال | Many people believe in an Almighty being watching over us. | **divine law/love/will** | the Supreme Commander of the armed forces |
| السجل | رسمي | رسمي | رسمي |
| مدى الشيوع | أعلى 5000 (شائعة نسبيًا) | أعلى 3000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) |
| مستوى CEFR | - | C1 | C1 |
| قسم الكلام | adjective | adjective | |
| المتلازمات اللفظية | Almighty power, the Almighty, Almighty God, Almighty force, Almighty creator | divine intervention, divine right, divine love | supreme authority, supreme court, supreme quality, supreme leader |
| الأضداد | weak, powerless | earthly, mundane | inferior, lowly, subordinate |
| أخطاء شائعة | Confused with 'almighty' as an everyday compliment., Using it in secular contexts where more neutral terms are better. | Confused with 'divine' meaning great or excellent in a non-religious sense., Incorrectly using 'divining' instead of 'divine' in contexts related to religion., Using 'divine' as a verb, which is incorrect. | Confused with 'supremacy' which refers to dominance instead of quality., Using 'supreme' in a very casual context where 'great' or 'awesome' would be better., Misusing it informally in speech, as it often has a serious tone. |
| ملاحظات الاستخدام | Used in religious or literary contexts to describe a deity or supreme being. Not typically used in casual conversation. | تُستخدم كلمة 'إلهي' في سياقات دينية أو روحية. وهي أكثر رسمية من 'تقي' وأقل شيوعًا في المحادثات اليومية.Use 'divine' in religious or spiritual contexts. More formal than 'godly', less common in everyday conversation. | تُستخدم كلمة 'supreme' لوصف شيء هو الأفضل أو الأكثر أهمية، وغالبًا ما يكون في سياق رسمي أو جاد. قد لا تكون مناسبة في المواقف غير الرسمية.Use 'supreme' to describe something that is the best or most important, often in a formal or serious context. It may not be suitable in casual settings. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Almighty مقابل Divine مقابل Supreme
ما الفرق بين Almighty وDivine وSupreme؟
Almighty: All-powerful or supreme. Divine: Related to God or a god; heavenly. Supreme: Highest in rank or power.
أيها أكثر شيوعًا: Almighty وDivine وSupreme؟
Supreme هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Almighty: Many people believe in an Almighty being watching over us. Divine: **divine law/love/will** Supreme: the Supreme Commander of the armed forces
هل يمكنني استخدام Almighty وDivine وSupreme بالتبادل؟
ليس دائمًا. Almighty وDivine وSupreme مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.