Almighty vs Divine vs Supreme
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Almighty
FormellTop 5.000 (recht häufig)
Divine
FormellTop 3.000 (häufig)C1adjective
Supreme
FormellTop 2.000 (häufig)C1adjective
Am häufigsten: Supreme
| Almighty | Divine | Supreme | |
|---|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ɔːlˈmaɪti//🇺🇸 //ɑːlˈmaɪti// | 🇬🇧 /["/dɪˈvaɪn/"]/🇺🇸 /["/dɪˈvaɪn/"]/ | 🇬🇧 /["/suˈpriːm/"]/🇺🇸 /["/suˈpriːm/"]/ |
| Bedeutung | All-powerful or supreme. | Bezieht sich auf Gott oder eine Gottheit; himmlisch.Related to God or a god; heavenly. | Am höchsten im Rang oder in der Macht.Highest in rank or power. |
| Beispiel | Many people believe in an Almighty being watching over us. | **divine law/love/will** | the Supreme Commander of the armed forces |
| Register | Formell | Formell | Formell |
| Wie häufig | Top 5.000 (recht häufig) | Top 3.000 (häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | - | C1 | C1 |
| Wortart | adjective | adjective | |
| Kollokationen | Almighty power, the Almighty, Almighty God, Almighty force, Almighty creator | divine intervention, divine right, divine love | supreme authority, supreme court, supreme quality, supreme leader |
| Antonyme | weak, powerless | earthly, mundane | inferior, lowly, subordinate |
| Häufige Fehler | Confused with 'almighty' as an everyday compliment., Using it in secular contexts where more neutral terms are better. | Confused with 'divine' meaning great or excellent in a non-religious sense., Incorrectly using 'divining' instead of 'divine' in contexts related to religion., Using 'divine' as a verb, which is incorrect. | Confused with 'supremacy' which refers to dominance instead of quality., Using 'supreme' in a very casual context where 'great' or 'awesome' would be better., Misusing it informally in speech, as it often has a serious tone. |
| Hinweise zur Verwendung | Used in religious or literary contexts to describe a deity or supreme being. Not typically used in casual conversation. | Verwende 'göttlich' in religiösen oder spirituellen Kontexten. Formeller als 'gottesfürchtig', im alltäglichen Gespräch weniger gebräuchlich.Use 'divine' in religious or spiritual contexts. More formal than 'godly', less common in everyday conversation. | Benutze 'supreme', um etwas zu beschreiben, das das Beste oder Wichtigste ist, oft in einem formellen oder ernsten Kontext. Es ist vielleicht nicht für lockere Gespräche geeignet.Use 'supreme' to describe something that is the best or most important, often in a formal or serious context. It may not be suitable in casual settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Almighty vs Divine vs Supreme
Was ist der Unterschied zwischen Almighty, Divine und Supreme?
Almighty: All-powerful or supreme. Divine: Related to God or a god; heavenly. Supreme: Highest in rank or power.
Was ist häufiger: Almighty, Divine und Supreme?
Supreme ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Almighty: Many people believe in an Almighty being watching over us. Divine: **divine law/love/will** Supreme: the Supreme Commander of the armed forces
Kann ich Almighty, Divine und Supreme austauschbar verwenden?
Nicht immer. Almighty, Divine und Supreme sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.